Книга Письма из Терра Арссе, страница 133 – Татьяна Миненкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Письма из Терра Арссе»

📃 Cтраница 133

Обстоятельства сложились так, что артефакт вынудил носительницу его надеть. Или виновен был не голубой камень, а судьба? Предназначение? Сама девушка? Или я?

Какая она? Смелая, раз не побоялась вызвать брата на поединок, чтобы отстоять свою точку зрения. Безрассудная, раз, не раздумывая, надела на себя артефакт, не подозревая о его опасных свойствах. Одинокая, раз поделиться своими неприятностями может лишь с этим Блэйдом, кем бы он ни был и где бы не находился. Я никогда не встречал таких, как она. А хотел бы встретить.

Но наша встреча в будущем казалась мне все более невозможной. Душу терзали сомнения в том, что я смог бы отобрать у такой девушки ее силу. Особенно после того, как познал на себе ощущение опустошения магического резерва. Тем не менее, велика была вероятность того, что артефакт, как и раньше, решит все за нас.

Я тоже ощущал себя одиноким и потерянным. Эйфория от новообретенной свободы быстро прошла и на ее место пришли пустота и апатия. Может, так и должно было быть каждой осенью? Я не знал ответа, ведь эмоций от прошлой осени почти не помнил. Как и всех остальных до нее.

Вздохнул и, еще раз оглянувшись на суетливый Галатилион, отвернулся от окна.

Из почтовой башни направился в кабинет, где снова долго листал «Магическую механику».

Механический заяц так и не израсходовал вложенную в него силу и жил в кабинете, периодически отвлекая меня от работы внезапным шелестом или скрежетом металлических деталей.

Иногда я даже разговаривал с ним, как с живым, хотя и понимал, что он вряд ли что-то мне ответит. Зато его присутствие немного скрашивало мое уединение.

В этот раз я мастерил карманные часы, которые могли бы отвечать на вопрос «который час?» и предсказывать погоду. Механизм оказался непростым, а рассчитать количество и способ вливания в них силы и вовсе казалось невыполнимой задачей.

Я провозился с мелкими деталями и магнитным пинцетом полдня и солнце за окном клонилось к закату, когда моя работа была почти закончена.

— Который час? — Спросил я у часов и тут же получил ответ от механизма скрипучим жутковатым голосом:

— Шесть часов и три минуты, вечер.

Отлично. Хоть ответ и прозвучал пугающе, он был верен и соответствовал времени на миниатюрном циферблате.

— Какая погода ждет нас завтра?

Однако на этом мое везение закончилось, и часы промолчали, не дав никаких прогнозов.

— Какая погода ждет нас завтра? — Спросил я снова, но уже более раздраженным тоном. Я действовал строго по схеме из книги и ждал иного эффекта. Не любил, когда что-то шло не по плану.

Но часы, словно специально дразня меня, хранили молчание. Тогда я попробовал снова, хотя и догадывался, что без принятия каких-либо мер результат будет тем же и меня не обрадует.

— Какая погода ждет нас завтра?

Но, несмотря на мои весьма невеселые ожидания, я услышал:

— Завтра будет солнце, как и послезавтра. Потом — пасмурно и ветрено, после чего на несколько дней зарядят сильные дожди.

И я был бы рад, если бы ответ прозвучал от часов. Но часы не проронили ни звука, а говоривший находился прямо за моей спиной. Осознание этого факта и ощущение дежавю заставило меня резко обернуться.

На подоконнике одного из раскрытых настежь окон сидел, свесив одну ногу вниз, незнакомец. Он был одет в темно-серый плащ, из-под которого виднелся черный охотничий костюм с высокими кожаными сапогами. Один из этих сапог, кстати, тоже располагался на подоконнике, поскольку его обладатель сидел, вальяжно подогнув ногу под себя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь