Онлайн книга «Адептка (сборник)»
|
— Солнышко, – мама обеспокоилась, заметив мое состояние, но почему-то по-прежнему не замечала, с каким раздражением за мной наблюдает их важный гость. – Ты передумала? Не хочешь танцевать? — Хочу… – выдавила я чуть слышно. – Но не буду. — Почему? Я не выдержала – посмотрела еще раз на своего предполагаемого партнера по танцу, а тот опять спрятал взгляд хищной пантеры за маской учтивости. — Простите, – извинилась за меня мама, и мне стало так плохо на душе, я вновь чуть не расплакалась. — Ничего страшного, она еще очень маленькая, – улыбнулся оборотень и снисходительно взглянул на меня. – Возможно, мы станцуем через год, на ее следующий ее день рождения? То, что никто не замечал его настоящих эмоций, а еще больше этот высокомерный взгляд, вывело меня из себя. Я почувствовала странную вспышку злости, а еще покалывание в кончиках пальцев – словно погладила ежика. — Нет! – выпалила я, глядя на лорда, а потом, как ни хотела, не смогла уже остановиться: – Мы с вами не будем танцевать через год. Много-много лет вы будете танцевать с другими девушками, взрослыми и красивыми, платья которых не будут такими детскими, как у меня, но… — Лалия! – воскликнула потрясенная мама. И мне бы взять себя в руки, но слова рвались из меня, как измученные птицы из клетки. — Но каждый раз, лорд Гэйлорд Аликтон, во время каждого бала, – продолжила я в тишине, установившейся в зале, – вы будете сожалеть, что не захотели сегодня со мной танцевать. И танцы с другими не будут вам доставлять никакого удовольствия. Все взгляды присутствующих были прикованы ко мне, но никто не произнес ни слова. Даже мама. И даже лорд Аликтон. В полном молчании я вышла из зала, закрывая за собой дверь в детскую фантазию. И не зная, что делать с этим, новым волшебством, которое только что постучалось ко мне. Мне было страшно. Безумно страшно. Потому что вот так – просто и внезапно – во мне проснулся бабулин дар. * * * Помню, что долго не могла прийти в себя и, сидя на кровати в праздничном платье, отстраненно наблюдала, как суетится возле меня мама, а папа меряет шагами новый ковер. Кажется, я что-то пила, не чувствуя ни вкуса, ни запаха, а потом в комнату вошли двое – брат и лорд Аликтон, и мир снова стал прежним, наполнившись ощущениями, вкусом и запахами. — Не переживайте, – сказал брат родителям. А они все равно ужасно волновались, я видела: папа ускорил шаги, а мама нервно сжимала пальцами свое платье – совсем как я на балу. — Кимбол, я не уверен, что это хорошая идея, – строго заметил папа. — Маг из города не приедет – порталы строить он не научился, а так не доберется. Ты сам видел, какая на улице метель. Мы с Гэйлордом вообще остаток пути вынуждены были идти пешком. Ему хорошо, у него есть сущность пантеры, и в ней, кроме натуральной шубы, в наличии имеются четыре ноги. А у меня только две! Мы еле дошли, особенно я, а вы – танцы… — Ты об этом не говорил! – возмутилась мама. — И сейчас бы жаловаться не стал, – хмыкнул Кимбол. – Но прекрасно знаю, что папа не поверит, пока не убедится на живом примере. Так вот ему живой пример: я и Гэйлорд. — Насколько я понял из твоего запоздалого рассказа, у лорда Аликтона пока тоже с порталами… – Папа помолчал, а потом сумел подобрать слово подипломатичнее: – Затруднения? Иначе вы бы не шли пешком. |