Онлайн книга «Красота внутри»
|
— А ты приходи когда захочешь. Запросто, по-соседски. — Вроде как за солью? — улыбнулась Вероника. Вряд ли Афелиса уловила смысл, но кивнула и улыбнулась в ответ. Глава 15 Посетив Дворец Роз, отправились с визитами к дальним соседям. На письма те ответили взаимным приглашением, здесь так было принято: сперва по гостям разъезжали новоселы, а после, познакомившись со всеми, устраивали прием у себя. Ребекка от посещения «скучных стариков» и «мужлана» отказалась, и Вероника позволила ей погостить несколько дней в Тишине у девочек Моретти. До Анхеля и Габриэллы Рейес добирались полдня, но погода выдалась хорошая, на укатанной дороге почти не трясло, и Веронике понравилось путешествие. Она даже решила предложить мужу как-нибудь покататься по окрестностям, побывать в ближайшем городе и вообще развеяться. Она бы поговорила с ним прямо сейчас, но Альберт не пожелал сидеть в экипаже и сопровождал ее верхом. Вместо него напротив развалился ангел — пользуясь временным уединением, он явился Веронике воочию. — Что тут есть поблизости кроме того города, в котором мы останавливались по пути из столицы? — спросила она, глядя на холмы за окном. — В горах есть курорт, ну, знаешь, ипохондрики на воды ездят, — посмотрев пару минут в пространство перед собой, ответил он. — Симпатичное место, но сезон еще не начался, лучше ехать через месяц. Там сейчас туман весь день. А кроме городка с санаторием вокруг только хутора, поля, сады и виноградники — кстати, вино можно найти прекрасное, я успел попробовать. Парочка старинных деревень, очень живописных. Если интересуешься историческими развалинами — есть руины древней крепости, но до них далеко и только верхом. — Я верхом сидеть совсем не умею... — Знаю. Попросила бы Альберта, давно бы научил, — ангел посмотрел на нее с прищуром. — Заодно может и сблизились бы. — Не хочу я с ним сближаться, — фыркнула Вероника. — Ты для этого со мной поехал, чтобы опять нотации читать? — По-твоему, у меня других интересов нет, кроме тебя драгоценной? Просто решил прокатиться как нормальный человек. И на стариков взглянуть — судя по всему, они милые. Но если напрягаю — давай встретимся на месте. — Нет уж, оставайся! — поспешно возразила Вероника. — С тобой веселей. Тем более, место все равно свободно. Он хмыкнул, покачал головой, но ничего не сказал. Почти всю дорогу они молчали — Вероника боялась донимать ангела болтовней, чтобы снова не исчез неизвестно насколько. А он, казалось, в разговорах и не нуждался — ехал себе, в окошко смотрел, изредка комментируя увиденное. И растворился в воздухе лишь тогда, когда они свернули к усадьбе. Старики и в самом деле оказались невероятно милыми. Оба маленькие, кругленькие, смешливые, очень приветливые. С первого взгляда было заметно их трепетное отношение друг к другу. В маленьком доме с мансардой, сплошь увитом виноградом, все дышало покоем и уютом. Здесь никто не гнался за модой, оставив старинный интерьер в неприкосновенности. Впрочем, управляющий четы Рейес являл собою полную противоположность Ли Барри: тоже старый, под стать доверенному ему поместью, даже дряхлый, совершенно лысый, высохший и сгорбленный, он вышел навстречу гостям вместе с хозяевами. Стоило госпоже Габриэлле сойти с тенистого крылечка, он тут же раскрыл над ее головой выцветший кружевной зонт от солнца. Когда поздоровались и пошли в дом, сам открыл перед ними двери, будто не доверяя слугам такое важное дело. Прежде чем господин Анхель успел присесть, подложил на его стул маленькую подушечку. |