Онлайн книга «Красота внутри»
|
— Не понимаю, о чем вы, — пролепетала Вероника, едва шевеля онемевшими губами. Сердце ухнуло куда-то вниз. Он о чем-то догадался? Но как? — Не стоит притворяться, я все знаю, — словно прочитав ее мысли, усмехнулся он. — У слуг есть глаза и уши, а иногда еще и длинные языки. Некоторые господа порой об этом забывают, а некоторые слуги слишком любят посплетничать и не замечают, что их тоже могут подслушать. — А вы, значит, эти сплетни собираете? — возмутилась она, отводя взгляд. Что он знает? О каких сплетнях говорит? Неужели кто-то из прислуги видел, как она спорит с воображаемым собеседником? Но тогда они бы судачили, будто хозяйка сошла с ума. Выходит, ангел был видимым не только для нее, и теперь Ли Барри думает, будто она тайком водила любовника. «Мне плевать, что обо мне подумают, но ведь ему запрещено было появляться при свидетелях! Что если его накажут? Или... уже наказали?» — Только когда они меня касаются, прямо или косвенно. Вымещайте на мне обиду сколько угодно, если полегчает, но рано или поздно вам придется прийти в себя. И лучше бы рано, пока в сердцах чего не натворили. Он протянул ей одно из писем. Приглашение во Дворец Роз на конную прогулку, написанное принцем лично. Внизу приписка от Афелисы, сообщающая, что та беспокоится о здоровье подруги и очень соскучилась. Вероника поняла, что уже читала его, но напрочь забыла. — Это ведь завтра! И... я на него отвечала? Или нет... Надо же, вылетело из головы. — Вы обязаны поехать, — строго сказал Ли Барри. — Отказ только подтвердит, что слухи не врут. — Во Дворце Роз знают? — опешила она. — И принц тоже? — Вряд ли, опускаться до сплетен с прислугой ему не по чину. Ну-ну, леди. Поезжайте и утрите им всем носы. Вы не первая и не последняя, кому изменяет муж, и, раз мы говорим откровенно, в вашем случае и жалеть-то особо не о чем. — Альберт?! — воскликнула Вероника с облегчением. — Вот поганец! Но кого он умудрился найти в этой глуши... — она поймала изумленный взгляд управляющего и поспешно изобразила скорбь. — Простите. Я сама не своя. Не представляю, как теперь быть. — Работать, деточка. Займите голову делом, и для глупостей просто не останется места. Это лучшее, что вы можете сейчас сделать, — он придвинул к ней письмо от покупателя. — Теперь давайте начнем с начала. Итак, что касается ожидаемых цен на лес... Глава 21 Даже если слухи про Альберта были правдой, он никак не выдал себя. Приглашение в Замок Роз воспринял спокойно, даже обрадованно, только слегка пожурил жену за то, что забыла про письмо и не предупредила заранее. — Я ведь мог куда-нибудь уехать с утра, дорогая, — с ласковым укором сказал он. — Интересно, какие у тебя в нашей глухомани могут быть дела, — спросила Вероника, пристально на него глядя. — Я никогда не спрашивала, где ты целыми днями пропадаешь, но кажется зря. Выражение его глаз не изменилось, ни один мускул не дрогнул на лице. Она чуть было не пожалела о том, что сходу поверила в грязные слухи. — Выезжаю на прогулки, иногда навещаю соседей или охочусь, — ответил Альберт, но следующая фраза вновь заставила Веронику усомниться в его честности. — Ты можешь спросить егеря, или конюха, или братьев Моретти — любой из них подтвердит, что был со мной. — Рано начал оправдываться, я тебя ни в чем не обвиняла и не собираюсь. Если только в том, что неосмотрительно даешь повод для сплетен. Впредь будь любезен, избавь меня от этого унижения. |