Онлайн книга «Красота внутри»
|
Вопреки опасениям Вероники, все оказалось не так уж страшно. Никто не требовал к себе внимания, не смотрел оценивающе, не выражал недовольства. Эти люди в совершенстве владели искусством создавать приятную, непринужденную атмосферу общения. Все, включая родителей Доминики и Родриго, казавшегося таким неотесанным деревенщиной в своем имении, были приветливы, милы и открыты. Все улыбались и здоровались с такой радостью, словно давно ждали этой встречи. Их не нужно было чем-то занимать: они прекрасно развлекали друг друга сами. «И чего я так тряслась? Заморачивалась каждой мелочью, а они, похоже, вообще всем довольны», — думала Вероника, смущенно улыбаясь очередной шутке с намеком на неоднозначность, отпущенной молодым Моретти. Пожалуй, единственным человеком, который немного не вписывался, был Диего Гаррет — он не пытался скрыть скуку и не стремился казаться своим среди аристократов. Напротив, будто искал случай подчеркнуть, что он из другого теста, человек дела, инженер и будущий наследник фабрик своего отца. В отличие от брата, давно вращавшегося в свете, а теперь принятого в высшем обществе на законных основаниях. Вероника наконец получила повод радоваться, что Альберт достался ей в мужья. Пусть хозяина, способного позаботиться о процветании усадьбы, из него не вышло, зато хозяином дома, принимавшим гостей, он оказался превосходным. Знай Вероника заранее, вообще не думала бы о том, как вести прием, чтобы приглашенные не скучали: достаточно было просто доверить это Альберту. Он умудрялся одновременно присутствовать везде, уделить внимание каждому, сглаживать неловкие ситуации до того, как они возникнут и помогать найти общий язык тем, кто недостаточно хорошо знаком между собой. — Спасибо, даже не знаю, что бы я без тебя делала, — благодарно шепнула Вероника, улучив момент, пока гости рассаживались за обеденным столом. — Ну что ты, дорогая, принимать друзей мне в радость, — отозвался он, улыбаясь и кивая Эвелине Агилар. Та щебетала об очередном забавном случае, произошедшем в городе с ней и ее компаньонкой. — К тому же ты и сама прекрасно справляешься, все просто очарованы. Вероника сочла это за дежурный комплимент и пропустила мимо ушей. Да и не было у нее цели никого очаровать, не опозориться бы — и то счастье. Но после обеда — долгого, обстоятельного, с аперитивом, несколькими переменами блюд и чаепитием — она расслабилась. Гости смотрели на нее и хвалили платье, угощались и хвалили блюда, смотрели на отреставрированный особняк и тоже все хвалили. Они болтали о пустяках и обсуждали прогнозы на урожай, моду в новом сезоне и цены. Рассказывали занятные истории, приключившиеся с ними или их знакомыми. Шутили, мило и беззлобно. И вскоре Вероника незаметно для себя забылась, втянулась в общее веселье и вела себя так, как если бы она была собой прежней. Девушкой, которая с легкостью становилась душой любой компании и могла расположить к себе кого угодно. После обеда была прогулка, и принц наконец-то осмотрел знаменитые оранжереи леди Пилар. Погода выдалась превосходная — время от времени солнце пряталось за облаками, легкий ветер приятно освежал. Принц предложил завтра отправиться на конную прогулку, и Альберт поддержал его затею. — Это прекрасная мысль, не так ли, дорогая? Выдвинемся с утра, а вместо обеда организуем пикник. |