Онлайн книга «Обречена быть истинной дракона»
|
— А, ты про своего муженька. Так ты и сама в курсе, что с ним. Он мертв, уже как тысячу лет, — как ни в чем не бывало отвечает он. — Не верю! — кажется я кричу это вслух. Эти слова затуманивают разум. Я падаю на пол. Перед глазами все плывет. Замечаю, как отец и Ниллон бегут ко мне и пытаются поймать, но не успевают. Я больно ударяюсь головой об пол. Снова меня окутывает тьма. Хочу остаться здесь навсегда. Жизнь без тебя уже не имеет смысла. Глава 53 Яркий свет слепит глаза. Я щурюсь неприятным ощущениям. — Ваше Высочество, вы очнулись! — тут же подбегает ко мне Дия. — Не кричи, и так голова гудит, — ворчу я и сажусь на кровать. — Вы нас всех перепугали, но лекари сказали, что это простое переутомление, — служанка хватает меня за руку и улыбается. — Прости, слишком нервный получился день, — только это был не день, а огромная часть моей жизни, которую уже не вернуть. — Ничего, все с пониманием отнеслись к этому, — успокаивает меня фея. — Долго я была в отключке? — решаю уточнить. — Нет, но сейчас уже полдень. Хотите чего-нибудь перекусить? — интересуется Дия. — Нет, боюсь, мой организм еще не готов к еде, — морщусь я. — Понимаю. Тогда, выпейте отвар. Он поможет восстановить силы и успокоиться, — девушка вручает кружку с горячим напитком. — Это что зелье? — смеюсь я. — В некотором роде, — улыбается служанка. — Оно еще горячее, где ты его купила? — удивляюсь я. — Сама приготовила, — смущается девушка. — Сама? Ты что ведьмой решила стать? — смеюсь я. — Ну, я на четверть ведьма. Моя бабушка была ей, — ухмыляется Дия. — Что? Ты никогда не говорила об этом, — хмурюсь я. — А вы и не спрашивали, — она пожимает плечами. — Так сразу и не догадаешься, — ухмыляюсь я. — Да, моя бабушка жила еще во времена, когда драконы правили этим миром. После великого сражения, она бежала из своей деревушки и нашла спасение в деревне фей, там и познакомилась с моим дедом, — поделилась со мной семейным секретом служанка. — Вот как. Это было страшное время. Повезло, что твоя бабушка смогла спастись, — натягиваю улыбку, но сердце сжимается от боли, ведь это я спровоцировал войну и сломало множество невинных жизней. — Да, но мой дар к зельеварению не так силен. Я лишь могу сварить простые отвары, а для настоящего зелья мне не хватает магии, — вздыхает девушка. — Когда-то я знала одну талантливую ведьму, она помогла мне. Только жизнь людей слишком коротка, — грустно улыбаюсь я, вспоминая о Еве. — Вы знакомы с ведьмой? — хмуриться Дия. — Была, но очень давно. Кстати, она чем-то напоминала тебя. А ты знаешь как звали твою бабушку? — интересуюсь я. — Кажется, — девушка задумывается. — Ева, точно Ева, — бодро отвечает она. Не может быть! Улыбка невольно появляется на моем лице. — Вас что-то рассмешило? — хмуриться служанка. — Нет, просто подумала, что судьба — очень интересная штука. Порой мы и сами не знаем, как сильно переплетены наши судьбы, — смеюсь я. — Вы изменились, — задумывается девушка. — Правда? Наверное, ты права. Остаться той же Либерией уже невозможно, — вздыхаю я. — Вы странная. Пейте скорее отвар, пока теплый. Ваш отец хотел с вами увидеться. Он ждет в саду, — вспоминает Дия. Я послушно беру напиток из ее рук и выпиваю до дна. Вкус не самый приятный, но отвар действительно хороший, мне сразу становится лучше. |