Онлайн книга «Обречена быть истинной дракона»
|
— Войдите, — отвечает Дэмиен. — Ваше Величество, время обеда. Нам приготовить приборы для вашей гостьи? — уточняет молодая служанка. — Голодна? — обращается он ко мне. Отрицательно качаю головой. Я не готова делить с ним еду прямо сейчас. — Накрывайте, она не ела как минимум со вчерашнего вечера, — приказывает он. Я хочу возразить, но мой живот решает ответить за меня. Дракон только усмехается. — Слушаюсь, — кланяется девушка и покидает покои короля. — А я думал феи питаются лучами солнца и росой, — смеется надо мной мужчина. — Какое-то неправильное у тебя представление о феях, — возмущаюсь я. — Вы единственные, кто живет вдали ото всех, мне нечасто приходиться контактировать с вами. Откуда мне знать о ваших предпочтениях? — хмуриться он. — Зато я наслышана о драконах, — вновь начинаю язвить я. — Интересно, какие слухи ходят про нас? — спрашивает Дэмиен. — Грубые. Высокомерные. Жестокие, — выделяю я каждое слово и одариваю его гневным взглядом. — Надо же. Забыла еще — красивые, умные, могущественные, — смеется он. — Самовлюбленные нарцисс, — бурчу я. — Не перебарщивай, — останавливает он меня. — Говорю как есть, — ухмыляюсь я. Он хотел ответить чем-то колким, но его прервал звук колокольчика. — Позже с тобой поговорим. Стол накрыт, идем, — он протягивает мне руку и хитро улыбается. Я напрягаюсь такому галантному жесту и не решаюсь взять ее. — Не бойся, не укушу, — уверяет он меня. — Кто тебя знает, — язвлю я, но все-таки неуверенно протягиваю ему руку. Он быстро хватает ее и кладет себе под локоть. Мы слишком близко, сердце вновь начинает бушевать. Что с тобой не так? Мы выходим в коридор. На нас глазеет вся стража и прислуга с большим любопытством, но никто не смеет и слова сказать в присутствие короля. Дэмиен гордо держит голову и уверенно шагает вперед, я едва успеваю за его темпом. Он замечает это и чуть приостанавливается. Я одариваю его вопросительным взглядом. — Не хочу потом поднимать тебя с пола, — ухмыляется он. — Благородный дракон, — язвлю я. Дэмиен улыбается моему возмущению, его забавляет моя реакция. — Твое платье совсем испорчено и сильно выделяется на фоне наших нарядов, — подмечает он. — Твоими стараниями мое любимое платье превратилось в это тряпье, — жалуюсь я. — Прикажу сшить для тебя новое, сегодня же портные снимут мерки, — отвечает он. — Сегодня вы так щедры, не знаю даже, радоваться или опасаться, — хмурюсь я. — Наслаждайся, пока можешь. Мое настроение быстро меняется, уже завтра можешь оказаться вновь заперта в темнице, или того хуже, идти к палачу, — его голос звук вполне серьезно. Хватит перечить ему, иначе действительно могу оказаться на плахе, а мне еще многое нужно выяснить и сделать. — С благодарностью приму все вещи дары, — склоняю я голову. — Так бы сразу, — ухмыляется он. Хочется стереть с его лица эту улыбку, но я сдерживаю себя. Он приводит меня в огромный зал, украшенный в стиле, который мне не знаком, но мне нравиться. В середине находится длинный стол, ломящийся от изобилия еды. Я смотрю на все это раскрытым ртом. — Каждый твой обед проходит так? — интересуюсь я. — Конечно, — довольный моей реакцией улыбается он. — И это все для тебя одного? — уточняю я. — Сегодня для нас двоих, но обычно да. Слуги слишком бояться моего гнева, поэтому выставляю все варианты обедов за раз, чтобы угодить, — шепчет он мне, чтобы никто не услышал. |