Книга Цветочный код, или Попаданка для дознавателя, страница 81 – Ольга Михайлова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветочный код, или Попаданка для дознавателя»

📃 Cтраница 81

С каждой минутой тоннель наполнялся стражниками в тёмной форме. Мне они напоминали службу быстрого реагирования. Двигались быстро, слаженно, использовали жесты и старались не шуметь.

Меня и Аделину вывели из здания первыми. Ночная прохлада отозвалась на коже мурашками. Резкого контраста для зрения не последовало, поэтому я смогла рассмотреть здание, которое мы покидали: огромный особняк, выстроенный в тёмных тонах, широкие ступени и статуи по бокам массивного крыльца. Мрачно и помпезно. Лорд Моррейн всячески старался подчеркнуть свой статус. А вот острые шпили боковых пристроек навели на мысль, что комплексы у господина мага всё же имелись.

Нас проводили в чёрную карету без опознавательных знаков. Мы лишь переглянулись с Аделиной и молча устроились на жёстких скамейках внутри.

— Значит, ты и принц…? — негромко задала я вопрос и всмотрелась в лицо девушки. Она закусила губу и пожала плечами.

— А ты и дознаватель? — Простой вопрос заставил меня смутиться. Неуверенно пожала плечами в ответ. Хотелось бы ответить «да», но мы даже на свидание не сходили. Он провёл не одну ночь в моём доме, я была у него в спальне, и мы целовались. До обидного мало.

Продолжить разговор не успели. Дверца кареты резко распахнулась, и к нашей компании присоединился мой бывший хомяк. Только сейчас он был укутан в плащ по самую шею. Я представила, как Сандро лично фиксировал завязки на его горле, и хихикнула. Мопс, или как его теперь, подхватил мой смешок. Аделина тоже не сдержалась. В итоге втроём мы выплёскивали все накопившиеся эмоции через смех. И только отсмеявшись, и вытерев слёзы, я смогла спросить главное: — Кто ты?

Аделина вопросительно на меня посмотрела, а Мопс тягостно вздохнул: — Я же говорил, что не хомяк. Я библиотекарь тайной секции. Просто не повезло оказаться свидетелем неприятного действа. — Он поморщился и замолчал.

— Что ты увидел? Как маги рисуют в книжках? — Мопс вспыхнул, возмущённо открывая рот.

— Госпожа Дусильда! Какое возмутительное предположение! Я увидел, как лорд Моррейн вскрывает тайник в запрещённом отделе. — Он расправил плечи с важным видом.

— О, понятно. Знаешь, я вот думаю, что после всего, что между нами было, можно перейти на «ты». Кстати, то, что ты сидел на коленях у Сандро, лучше бы никому не рассказывать.

Аделина закашлялась. Мопс с осуждением посмотрел на девушку. Ну да, словно не он голым задом сверкал более часа назад.

— Я Сайрил. Сайрил Босвор. — Впервые с нашей первой встречи хомяк по-человечески протянул руку и представился.

— Дусильда. Но ты и так это знаешь! — Махнула рукой в его сторону. — Что теперь? Ты вернёшься в библиотеку? К себе домой?

— Если ты не против, я бы действительно отправился домой. А завтра на свежую голову вернусь в лавку. Нужно объяснить всё Марку. Да и к Кактусу есть парочка вопросов. Ты не против?

— Нет. Не против. — Я улыбнулась, представляя, что скажет мальчишка. — Значит, тебя превратили в хомяка?

— В меня полетело заклятие «чёрной пыли», успел лишь выставить защиту. И вот. — Он развёл руками, взглядом осматривая свой плащ. — А потом я свалился в портал и появился у тебя в лавке. Спасибо, что не прогнала.

— Ты был убедителен. И прогонять тебя рука не поднялась. — Аделина икнула. Она с любопытством переводила взгляд с меня на Мопса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь