Онлайн книга «Ведьма для изумрудного дракона»
|
Лили вздохнула и принялась собирать покупки. Мешочки с крупами оказались ближе, а вот лимоны укатились дальше. Один остановился у чьих-то ног. Она уже тянулась за ним, когда заметила свое отражение в начищенном до блеска сапоге. Взгляд скользнул выше. Черный кожаный доспех. Множество пряжек. Запах металла и дорогого табака. Мужчина присел рядом. Длинные пальцы, украшенные двумя перстнями на указательном и среднем пальцах, осторожно подняли лимон. Он поднес его к лицу, вдохнул аромат и улыбнулся. — Я вам помогу, — произнес он, возвращая фрукт в корзинку. Лили невольно отметила легкую небритость, каштановые волосы, глубокие карие глаза и четко очерченные губы. Темные волосы спадали на виски, плечи были широкими, руки сильными. В правом ухе поблескивала серьга с голубым кристаллом, сияние которого притягивало взгляд и будто мягко тянуло к себе. — Я уже почти закончила, — сказала Лили и потянулась к последнему лимону. В тот же миг их пальцы соприкоснулись. Над их руками вспыхнули две золотистые искры. Они описали небольшой круг и растаяли в воздухе. На несколько секунд мир исчез. Ни шума рынка, ни запахов, ни голосов — только легкое покалывание в кончиках пальцев. Это не было случайностью. Искры говорили о совместимости. Такое видели только ведьмы. Древнее знание, передававшееся от матери к дочери, откликалось в крови мгновенно. Мужчина ощутил бы лишь симпатию, интерес и желание. Ведьма же ощущала силу, которая может приумножиться в союзе. Кровь, способная породить еще более мощный дар. И выбор всегда оставался за ней. Лили вздрогнула под внимательным взглядом мужчины, быстро отвела глаза и опустила лимон в корзину. Она уже собиралась подняться, когда перед ней появилась протянутая рука. Лили поколебалась. И все же приняла помощь. — Благодарю, — сказала она, оказавшись на ногах и поправляя подол юбки. Незнакомец слегка наклонил голову, будто смутился, но когда выпрямился, в его взгляде уже читалась уверенность. — Как зовут такую красавицу? — Лилиана. А вас? — Алистер. — Вы не местный. — Это так заметно? — он улыбнулся. — Но вы правы. Я недавно приехал в ваш город по делу. Позвольте, я понесу вашу корзинку, Лилиана. Алистер уже потянулся к ней, но Лили перехватила корзинку, поддерживая снизу — ручка держалась на честном слове. — Нет. Мне не тяжело, — она прижала корзинку к себе чуть крепче. — Тогда, может, прогуляемся вечером? — не сдавался он. — Не могу. Он улыбнулся уголком губ и чуть тронул серьгу в ухе. Голубой кристалл поймал солнечный луч и вспыхнул короткой искрой. — Вы раните меня в самое сердце, о прекрасная вайра, — произнес он с растянутой «р». Лили невольно улыбнулась, но когда их взгляды встретились, внутри что-то насторожилось. Он не был простаком, каким хотел казаться. Слишком сильный уровень магии для случайного приезжего. И чем дольше они стояли рядом, тем отчетливее она считывала его ауру — как узор, который можно будет найти снова. Лили прикрыла глаза всего на секунду, словно перед прыжком в холодную воду. У нее полно дел. И раненый с серыми глазами под крышей. Она тряхнула головой. — Хорошо. Встретимся на площади Равновесия. — Сегодня, в семь? — уточнил он мягче. Она кивнула и, прижимая корзинку к груди, пошла домой. Внутри смешались любопытство, тревога и раздражающий интерес. |