Онлайн книга «Объедки для Декана-привереды»
|
— А зачем? — спросила Нисса. — Затем, что хороший суп — это стратегический ресурс. А мы — его поставщики. И если декан ревнует… ну, это его проблемы. Наше дело — варить. Я посмотрела на кастрюлю, которая чуть не ушла в счёт долга. На половник, который пережил налоговую проверку. На кота, который доедал лосося и облизывал усы. — Ладно, — сказал кот. — Завтра варим двойную порцию. И добавляем в меню «суп деканский» на полкопейки дороже. — Почему деканский? — удивилась Нисса. — Потому что он всё равно будет его покупать. А так — официально, с лицензией. И без налоговых проверок. — А как же Кайан? — А Кайан будет платить полную стоимость. Без скидок. Это бизнес, девочки. Уголёк довольно мурлыкнул и свернулся калачиком у печи. — Вот это я понимаю — правильная стратегия. А теперь — спать. Завтра новый день. И, возможно, новая проверка. Но теперь у нас есть союзник. — И рыба, — добавила я. — И рыба, — согласился кот. Мы погасили лампу. В темноте ещё долго пахло лососем, супом и, кажется, чем-то горячим — то ли от печи, то ли от того, что в нашей маленькой камере-кухне вдруг стало чуть теплее, чем обычно. И никто не сказал, что это плохо. Глава 16. Аукцион имени кота Глава 16. Аукцион имени кота После того как Кайан спас нас от налоговой, мы сидели втроём и переваривали случившееся. Тишина была такая, что слышно было, как булькает суп на печи и как где-то далеко в коридорах стонет привидение поварихи, которой недодали зарплату. Нисса гладила новую кастрюлю — ту самую, серебристую, которая чуть не ушла в счёт долга — и шептала ей что-то ласковое. Уголёк облизывал рыбью голову — лососевую, с верхней кухни, пахнущую деньгами и свободой. Я сидела на табурете и смотрела в одну точку, пытаясь осознать, что у нас появился союзник, который пахнет корицей и рискует своей репутацией ради нашего супа. — Слушайте, — сказал кот, отрываясь от трапезы ровно настолько, чтобы вытереть усы лапой. — А ведь налоговый штраф нам всё равно выпишут. Хоть с лицензией, хоть без. Коготь ушёл, но он вернётся. Такие, как он, не отступают. Вернётся с новым составом, с новыми бумажками и, возможно, с мелкой собачкой для устрашения. — Откуда ты знаешь? — спросила я, хотя знала ответ. — У драконов принцип: если не получилось сегодня, попробуй завтра. И послезавтра. И каждый раз добавляй пеню за повторный визит. Они даже с мертвого налог снимут, если тот хотя бы раз чихнул в радиусе академии. — И что ты предлагаешь? Прятать кастрюлю под нары? Маскировать суп под компот? — Аукцион, — Уголёк встал на задние лапы, отбросил остатки лосося и принял позу уличного оратора, которому тесно в подвале. — Мы продаём право попробовать наш фирменный суп с фиолетовой магией. Тому, кто больше заплатит. Публично. С шумом, гамом и хлопаньем дверьми. — Кто будет покупать? — Нисса оторвалась от кастрюли. — У нас клиенты — объедки, у них по три копейки в кармане и мечта о второй миске. — Не только. Повара с верхней кухни — они богатые. У них зарплата в монетах, а не в отходах. Декан — тот вообще инвестор и любитель твоего супа. Кайан — тот вообще за десять копеек приходил, а теперь поднимем ставки. Устроим закрытый показ. Сделаем имидж. — Ты хочешь, чтобы мы продавали суп как искусство? — не поверила Нисса. Её брови уползли на лоб. |