Онлайн книга «Генерал, я вам не подчиняюсь!»
|
За новую порцию булочек я с них денег, конечно же, не взяла. Зато потрудиться им пришлось изрядно: мебель доставили быстро, а приготовить к завтрашнему дню нужно было немало. Впрочем, вскоре заиграла труба, и моих помощников как ветром сдуло — рванули на вечернее построение. Я так и не поняла, что это за зверь такой, одно лишь уяснила с их слов — опаздывать на эту штуку никак нельзя! Ну и ладно! Сил на дальнейшие приготовления уже не было. День выдался очень хлопотным, к тому же я дважды колдовала, а на это уходит немало сил. Я поднялась в спальню, открыла окна для проветривания, смахнула пыль с мебели, перестелила постель свежим бельем. И вот, когда доставала его из старинного комода, заметила край конверта. На нем изящным почерком с завитушками было выведено: «Моей наследнице, кто бы она ни была». Письмо от Миранды Гримвуд! Глава 5 Я с замиранием сердца разорвала конверт. Бумага была дорогой и хрустящей, а почерк — таким же изящным и витиеватым, как и на внешней стороне. И надо сказать, весьма уверенным — рука у старой Миранды до конца оставалась твердой. «Ну что, наследница. Если ты читаешь это письмо, значит, я померла. Оно и понятно, если б не померла, откуда бы у меня взяться наследнице? Ну да ладно. Домик теперь твой, содержи его в порядке. Или в беспорядке… Думаю, теперь мне до этого нет никакого дела — хоть сожги его, а мертвой мне без разницы. Но совет я тебе все-таки дам. Первое и главное: не продавай домик дешевле, чем за пятьдесят тысяч золотом. И знай — этот ящер напыщенный генерал Дарквейн предлагал мне столько. Вот и пусть раскошеливается, ни медного грошика не уступай! Будет давить на тебя, пытаться запугать или скупить дом за бесценок. Не ведись! Однако, прежде чем принимать окончательное решение, сделай кое-что. Утром, на самом рассвете, выгляни в окно своей спальни. А там уж решай — продавать или нет. А еще достань из подвала бутылочку «Красного вереска», урожай 987 года был чудо как хорош, и выпей за меня. Удачи тебе, девочка! Не дай этим драконам диктовать тебе, как жить и что делать. Засим прощаюсь. Миранда Гримвуд С приветом с того света, ха-ха!» Дочитав письмо, я рассмеялась. Эта Миранда была прелюбопытнейшей личностью. А потом перечитала еще раз. Кое-что в нем было куда более поразительным. Пятьдесят… тысяч… ЗОЛОТОМ?! Это не просто богатство. Это состояние, на которое можно купить особняк в столице, нанять слуг и жить припеваючи до конца своих дней, ни в чем себе не отказывая. И этот «ящер»… ну то есть генерал предлагал такие деньги? И Миранда отказалась? Голова кружилась от одних только нулей в этой сумме… И еще вот это: «Выгляни в окно… Подумай…» Что там можно увидеть такого, что могло бы перевесить пятьдесят тысяч золотых? Розовые кусты? Поле за ними? Я внимательно всмотрелась в пейзаж за окном и ничего примечательного не обнаружила. Оно и не удивительно — смотреть-то велено на рассвете! Усталость, накопленная за день, накатила внезапно и неумолимо, как лавина. Веки стали свинцовыми, а буквы на пожелтевшей бумаге поплыли перед глазами. Я сунула письмо обратно в конверт и спрятала его под подушку — подальше от чужих глаз. С трудом доплелась до кровати, скинула платье и рухнула на прохладное, свежее белье. Кто-то тяжело прыгнул рядом, я, не открывая глаз, притянула кота к себе поближе и зарылась носом в мягкую шерсть. Кот довольно заурчал. |