Онлайн книга «Ферма в рассрочку и очень жадный дракон»
|
— Вот видишь, — прошептал он хрипло. — Инстинкт редко ошибается. Я не знала, что сказать. Во рту пересохло, а в голове кружился вихрь из обрывков мыслей: «Он дракон. Он мой кредитор. Он только что поцеловал меня…». — Ардан, я… — я попыталась собраться с мыслями. — Не надо, — он прервал меня, и его большой палец провёл по моей нижней губе, заставив вздрогнуть. — Никаких умных слов. Не сейчас. И он поцеловал меня снова. Поцелуй был тёплым, влажным и начисто сметал все мысли из головы. Его руки держали меня так крепко, будто боялись, что я рассыплюсь, а губы двигались всё увереннее, требуя ответа, и я отвечала — глупо, безрассудно, забыв, кто он и кто я. И тут нас прервал смущённый, натужный кашель. Мы оторвались друг от друга как ошпаренные. Я отпрыгнула назад, чуть не споткнувшись о бревно, лицо пылало так, будто я только что вышла из бани. Ардан обернулся с той же мгновенной реакцией хищника, но вместо угрозы на его лице я увидела лишь лёгкое раздражение. На краю двора, стоял невысокий мужчина в аккуратном сером камзоле с эмблемой — скрещённые серп и вилы. Он смотрел куда-то в сторону сарая, делая вид, что изучает архитектуру, и снова слегка кашлянул в кулак. — Господин Вольгард? Алёна Владимировна? — спросил он вежливо, но без особой почтительности. — Я из Магнадзора по сельскохозяйственным делам и охране магических угодий. Инспектор Глим. Мне поручено составить протокол о незаконном проникновении и порче имущества на ферме «Серебряный Ручей». Ардан выпрямился во весь рост, и вся та мягкость, что была в нём секунду назад, испарилась без следа. Передо мной снова был холодный, деловой дракон-банкир. Только слегка растрёпанный. — Инспектор, — кивнул Ардан, его голос был ровным и безэмоциональным. — Вы оперативны. Происшествие было прошлой ночью и пару дней ранее. — Мы отложили все дела и занялись расследованием преступления на этой ферме, — сухо ответил Глим, доставая из сумки пергаментный свиток и странную остроконечную палочку, похожую на стилус. — Тем более когда речь идёт о нарушении границ участка, находящегося под… э-э-э… вашим вниманием, господин Вольгард. Могу я осмотреть место происшествия? — Конечно, — я нашла в себе голос и сделала шаг вперёд. Мы провели инспектора к месту «преступления». Глим ходил вокруг, щупал землю, водил над ростками своей палочкой, которая слабо светилась синим светом. Он что-то бормотал себе под нос, делая отметки на свитке. Ардан стоял в стороне, скрестив руки на груди. — Следы одного человека, — констатировал Глим, приседая. — Не магические. Порча нанесена умышленно. — Он посмотрел на меня. — Вы никого не видели? — Видели, — вступил Ардан прежде, чем я успела открыть рот. — Подростка. Лет восемнадцати. Я его задержал. Он сознался, что его наняли. — Наниматель? — у инспектора заблестели глаза. — Женщина. Лица он не видел. Голос скрипучий. В плаще. Заплатила хорошо. Больше ничего. Глим тяжело вздохнул, делая пометку. — Расплывчато. Но будем работать. Вам повезло, что господин Вольгард здесь присутствовал. — Его взгляд скользнул от Ардана ко мне и обратно, и в его глазах мелькнуло что-то слишком понимающее. Я снова покраснела. — Ваша ферма теперь под усиленным наблюдением. Если наёмник появится снова, артефакт сигнализации сработает непосредственно в нашем отделе. |