Онлайн книга «Сияние магии»
|
— Мисс Сиборн, – он сложил руки за спиной, – рад вас видеть. Вы уже освоились? — Ну да, немного, – ответила я, удивившись, что он заговорил со мной. — Я рад. Надеюсь, вы понимаете, какую ответственность приняли на себя. Я слышал, вы вчера пропустили силовую тренировку. Шею обдало жаром. — У меня… возникла чрезвычайная ситуация. — Могу я вам чем-то помочь? Кейн внимательно рассматривал меня. Казалось, он понимал по моему лицу, что я лгу. — Нет, спасибо, я справлюсь, – наконец ответила я. — Надеюсь. Такие ситуации не должны повториться. Еще раз пронзив меня взглядом, Кейн отвернулся и проследовал дальше по коридору. Я скрипнула зубами. Теперь у меня горел не только затылок, но и все тело. Почувствовав на себе любопытный взгляд какой-то незнакомой девушки, я очухалась. Вообще-то я хотела выпить кофе, но вместо этого вернулась в подземелье и прислонилась к стене у двери, за которой должен был пройти мой следующий урок под названием «Покорение воды». Стена была холодной, как и успокаивающие прикосновения воздуха на коже. Вокруг не было никого, кроме меня. Я сделала глубокий вдох, наслаждаясь кратким мгновением покоя, и услышала шаги, доносящиеся с лестницы. — Я выиграл, – воскликнул Карлос, когда остальные члены внутреннего круга завернули за угол и подошли ко мне. Он требовательно протянул Пенну руку и улыбнулся мне, получив от него купюру. – Я поставил на то, что ты придешь сегодня. — Да, очень мило, что она соизволила заявиться сегодня, – прокомментировал Дилан, сжав губы в жесткую линию. — Ди, – сказала Скарлетт, коснувшись его руки. — Ты бледная, – заметил Пенн. – Все хорошо? — Лучше не бывает, – ответила я. — По лицу незаметно. И тут я вдруг рассердилась на саму себя из-за того, что прогуляла вчерашний день. Если бы я продержалась, мне не пришлось бы терпеть тупые лозунги и обеспокоенные взгляды, так же как и опять накатившую тошноту. К счастью, преподаватель не заставил себя долго ждать, избавив меня от дальнейшего позора. Фаусто был крупным парнем немногим старше тридцати лет, с бесчисленными татуировками на темной коже. Его плечи были толщиной с дерево, и он первый не стал говорить мне при знакомстве уже ставшую привычной фразу, что знал мою маму. Вместо этого он просто кивнул нам и открыл двери. Комната, в которую мы вошли, была квадратной, выложенной темной грубой каменной кладкой. Здесь не было окон – тусклый свет давали факелы и несметное множество свеч. Посередине расставили по кругу семь бочек, доверху наполненных водой. На их поверхности отражались легкие блики света. Все подошли к бочкам, явно делая это уже не в первый раз. Я последовала их примеру и снова, как назло, оказалась между Пенном и Диланом. Видно, такая у меня карма. Фаусто указал на бочку перед собой. Я чуть не открыла рот от удивления, когда она неожиданно поднялась в воздух, покачиваясь в нескольких сантиметрах от пола. Изящным движением он заставил ее проскользить к концу комнаты, там поставил на землю и прошел через образовавшуюся щель в круг. — Вам что, приглашение нужно? – спросил он, отчетливо и раскатисто выговаривая «р». – Вы знаете, что делать. Начинайте. Остальные тут же указали на бочки перед собой. Я с изумлением наблюдала, как Карлос создал из воды шар идеальной формы, поднял его и оставил висеть в воздухе на несколько секунд – примерно так Фаусто до этого поступил с бочкой. Поверхность шара блестела, как стекло. Внутри голубым цветом засветилась энергия, внезапно шар разлетелся на части. Капли легким ореолом окутали голову Дилана. Через несколько секунд они снова объединились, превращаясь обратно в шар, прозрачный, как стекло. «Холдеры управляют составом воды», – вспомнила я. |