Книга Сияние магии, страница 58 – Майке Фосс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сияние магии»

📃 Cтраница 58

— Мисс Сиборн, – он сложил руки за спиной, – рад вас видеть. Вы уже освоились?

— Ну да, немного, – ответила я, удивившись, что он заговорил со мной.

— Я рад. Надеюсь, вы понимаете, какую ответственность приняли на себя. Я слышал, вы вчера пропустили силовую тренировку.

Шею обдало жаром.

— У меня… возникла чрезвычайная ситуация.

— Могу я вам чем-то помочь?

Кейн внимательно рассматривал меня. Казалось, он понимал по моему лицу, что я лгу.

— Нет, спасибо, я справлюсь, – наконец ответила я.

— Надеюсь. Такие ситуации не должны повториться.

Еще раз пронзив меня взглядом, Кейн отвернулся и проследовал дальше по коридору.

Я скрипнула зубами. Теперь у меня горел не только затылок, но и все тело.

Почувствовав на себе любопытный взгляд какой-то незнакомой девушки, я очухалась. Вообще-то я хотела выпить кофе, но вместо этого вернулась в подземелье и прислонилась к стене у двери, за которой должен был пройти мой следующий урок под названием «Покорение воды».

Стена была холодной, как и успокаивающие прикосновения воздуха на коже. Вокруг не было никого, кроме меня. Я сделала глубокий вдох, наслаждаясь кратким мгновением покоя, и услышала шаги, доносящиеся с лестницы.

— Я выиграл, – воскликнул Карлос, когда остальные члены внутреннего круга завернули за угол и подошли ко мне. Он требовательно протянул Пенну руку и улыбнулся мне, получив от него купюру. – Я поставил на то, что ты придешь сегодня.

— Да, очень мило, что она соизволила заявиться сегодня, – прокомментировал Дилан, сжав губы в жесткую линию.

— Ди, – сказала Скарлетт, коснувшись его руки.

— Ты бледная, – заметил Пенн. – Все хорошо?

— Лучше не бывает, – ответила я.

— По лицу незаметно.

И тут я вдруг рассердилась на саму себя из-за того, что прогуляла вчерашний день. Если бы я продержалась, мне не пришлось бы терпеть тупые лозунги и обеспокоенные взгляды, так же как и опять накатившую тошноту. К счастью, преподаватель не заставил себя долго ждать, избавив меня от дальнейшего позора.

Фаусто был крупным парнем немногим старше тридцати лет, с бесчисленными татуировками на темной коже. Его плечи были толщиной с дерево, и он первый не стал говорить мне при знакомстве уже ставшую привычной фразу, что знал мою маму. Вместо этого он просто кивнул нам и открыл двери.

Комната, в которую мы вошли, была квадратной, выложенной темной грубой каменной кладкой. Здесь не было окон – тусклый свет давали факелы и несметное множество свеч. Посередине расставили по кругу семь бочек, доверху наполненных водой. На их поверхности отражались легкие блики света.

Все подошли к бочкам, явно делая это уже не в первый раз. Я последовала их примеру и снова, как назло, оказалась между Пенном и Диланом.

Видно, такая у меня карма.

Фаусто указал на бочку перед собой. Я чуть не открыла рот от удивления, когда она неожиданно поднялась в воздух, покачиваясь в нескольких сантиметрах от пола. Изящным движением он заставил ее проскользить к концу комнаты, там поставил на землю и прошел через образовавшуюся щель в круг.

— Вам что, приглашение нужно? – спросил он, отчетливо и раскатисто выговаривая «р». – Вы знаете, что делать. Начинайте.

Остальные тут же указали на бочки перед собой. Я с изумлением наблюдала, как Карлос создал из воды шар идеальной формы, поднял его и оставил висеть в воздухе на несколько секунд – примерно так Фаусто до этого поступил с бочкой. Поверхность шара блестела, как стекло. Внутри голубым цветом засветилась энергия, внезапно шар разлетелся на части. Капли легким ореолом окутали голову Дилана. Через несколько секунд они снова объединились, превращаясь обратно в шар, прозрачный, как стекло. «Холдеры управляют составом воды», – вспомнила я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь