Книга Пекарня маленьких чудес, страница 88 – Виктория Дениз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пекарня маленьких чудес»

📃 Cтраница 88

Список рос. Люди загорались идеями, предлагали, спорили, соглашались. Атмосфера была живой, энергичной.

Питер подошел к Лине:

— Я хочу извиниться. За то, что голосовал за проект Роберта. Я... я боялся. Думал, что это единственный выход.

— Я понимаю, — сказала Лина. — Не нужно извиняться.

— Нужно. Ты помогала мне, а я предал тебя. — Он посмотрел на площадь. — Но теперь я вижу. Вижу, что мы можем сделать сами. Не ждать спасения извне, а создать его своими руками.

Сара подошла со своим мужем:

— Лина, мы тоже хотим извиниться. И сказать спасибо. За хлеб. За... за то, что не сдалась.

Одна за другой к Лине подходили люди. Не все — некоторые все еще сомневались, некоторые молчали. Но многие.

Миссис Коллинз обняла ее:

— Прости старую дуру. Я испугалась за дочь, за внуков. Подумала, что деньги решат все. Но твой хлеб... он напомнил мне, что важнее.

— Что же важнее? — тихо спросила Лина.

— Дом. Настоящий дом. Не стены, а люди. Ты, твоя пекарня — ты делаешь Солти Коаст домом. Без тебя это просто место на карте.

К двум часам дня на площади оставалось человек пятьдесят самых активных. Они окружили столы с чертежами, продолжая обсуждение.

Эйдан объяснял технические детали — как получить гранты, как оформить документы на реконструкцию, как привлечь туристические агентства.

Торвальд рассказывал о рыболовстве — какие туры можно организовать, сколько лодок нужно, как обучить других рыбаков работе с туристами.

Джулиан набросал эскизы будущей галереи и мастерских.

Ева составляла список возможных партнеров — издательств, фондов, грантовых программ.

Ивонна записывала все идеи, структурировала, создавала план действий.

Лина стояла в стороне, наблюдая. Ей не нужно было больше ничего делать. Хлеб сделал свое дело. Люди проснулись. Теперь они сами творили свое будущее.

Эйдан подошел к ней, обнял:

— Получилось.

— Да. Получилось.

— Твой хлеб сработал.

— И твой план тоже. Вместе мы сильнее.

Они стояли, обнявшись, глядя на город, который перестал умирать и начинал жить заново.

Вечером, когда площадь опустела и все разошлись по домам, Лина и Эйдан сидели на крыльце пекарни с чаем.

— Что дальше? — спросила Лина.

— Дальше работа. Много работы. Нужно оформить план официально, подать заявки на гранты, связаться с инвесторами, организовать людей. Месяцы работы.

— А Роберт?

— Он еще в городе. Остановился в гостинице. Но я думаю, скоро уедет. Он видит — город выбрал другой путь.

— А если он попробует помешать?

— Пусть пробует. У нас теперь есть поддержка людей. Это сильнее, чем его деньги.

Лина прижалась к возлюбленному:

— Я так устала. Эти недели были выматывающими.

— Знаю. Но худшее позади. Теперь начинается лучшее.

Они сидели в тишине, слушая море. Где-то вдали кричали чайки. Ветер приносил запах соли и водорослей.

Телефон Эйдана зазвонил. Он посмотрел на экран:

— Марк Дэвис. Журналист.

Ответил:

— Слушаю.

Слушал, кивал, улыбался.

— Спасибо. Да, конечно. Буду ждать.

Положил телефон, посмотрел на Лину:

— Он написал статью. Отправил в редакцию. Говорит, что выйдет в воскресном выпуске. На первой полосе. "Город, который выбрал душу: история Солти Коаста и его магической пекарни". И сегодня вечером опубликует онлайн-версию — на сайте газеты и в своем блоге, чтобы молодежь тоже прочитала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь