Онлайн книга «Пленница аскадцев. Цена свободы»
|
И реакции, конечно же, разные. Глаза Касара будто кровью наливаются, челюсть сжимается. Эйрик хмыкает с таким видом, будто сейчас будет весело. Мерзаль закрывает лапой глаза, явно не желая участвовать в этом цирке. А Алрик лишь усмехается, довольный тем, что я встаю на его сторону. — Мирана, но они не могут быть друзьями таким, как мы, — произносит Алрик и кивает за свою спину. — Иди ко мне, пока не пострадала, — уверенным тоном уверяет меня мужчина. — Могут. Я договорилась с аскадцами, — спорю с ним, стараясь говорить спокойно, хотя внутри всё сжимается. — Поэтому они тебя силой переместили из замка? — скептически и всё ещё напряжённо переспрашивает мужчина. — Кстати, как? — а вот это он уже заинтересованно спрашивает, явно пытаясь понять расклад. — С моей помощью и кристаллов, — отвечает Мерзаль, небрежно, но внимательно следя за реакцией. Мужчина кидает быстрый, оценивающий взгляд на кота. — Значит, к отшельникам мы больше не идём, — хмыкает, понимая, что фамильяр уже со мной и проблема решена. — Значит, у вас были общие планы, — с подозрением произносит Касар, не сводя с него взгляда. — А ты собиралась к нам возвращаться? — рычит под конец, и в этом рыке больше личного, чем воинственного. — Конечно, — заверяю его, уже ловя его взгляд. — И к тому же так даже лучше. Алрик может присоединиться к нам. И как только я произношу эти слова, мужчины синхронно рычат. Почти одновременно. — Я не доверяю аскадцам! — жёстко рубит Алрик. — Нам не нужен твой трахатель! — язвит Эйрик, зло усмехаясь. — Я его прирежу! — грозится Касар, и это уже не похоже на пустую угрозу. — Ты о чём думала, когда такое предлагала? — самое миролюбивое прилетает от Мерзаля. Он просто смотрит на меня как на ту самую дурынду — с усталостью и раздражением. Но хотя бы не грозится кого-то в комнате убить, и на том спасибо. — Касар, послушай, у нашего союза может быть множество плюсов… — начинаю, глядя мужчине прямо в глаза, но меня перебивает Эйрик. — Ты одеваешься, твой дружок убирается туда, откуда пришёл, и мы выдвигаемся! — командует он, будто уже всё решил. — Да послушайте! — кричу, потому что мне это уже надоело. — Алрик наёмник, а вам нужна помощь с нечистью или кем там в поселении, — давлю на их долг перед соотечественниками. — К тому же он может открывать порталы, а я временно нет. — Вот почему ты просила с тобой сходить, — хмыкает Алрик, складывая картинку. — Ну-ну, — бубнит Эйрик, явно не впечатлённый. А Мерзаль лишь нервно дёргает хвостом. Он понимает, что ситуация накаляется до предела. И только чудо либо чьё-то здравомыслие может её разрядить. — Может, для начала вы опустите оружие? — предлагаю мужчинам, осторожно. Но никто не соглашается. — Ну раз вы так боитесь друг друга, — фыркаю, и, заметив свою сумку в углу, иду на рисковый шаг, прекрасно понимая, что сейчас любое резкое движение может спровоцировать кого-то из них. Иду прямо к ней, игнорируя прожигающие взгляды мужчин, хотя ощущаю их почти физически. А потом, демонстративно повернувшись к ним спиной, скидываю покрывало. Слышу, как прячется оружие, как звякают ножны. И при этом они молчат. Но я уверена — смотрят. Распахнув свою сумку, достаю из неё платье и всё необходимое. Хорошо, что сменное положила — хоть в чём-то оказалась предусмотрительной. Одеваюсь под оглушающую тишину в комнате. Ткань шуршит громче обычного, каждый мой жест будто подчёркнут этой тишиной. |