Книга За любимым на край Вселенной, страница 87 – Алёна Орлова, Джейн Лувако

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «За любимым на край Вселенной»

📃 Cтраница 87

Мы со Сречей трапезничали… Именно таким старинным и почти домашним словом она позвала меня завтракать. Пока я отдавала дань её искусству повара, она, с улыбкой смотрела на меня и пила чай с мёдом. Непринуждённый разговор обо всём и ни о чём как-то плавно перешёл на меня, и я рассказала доброй бабушке всё о своей жизни: об отце, сёстрах, друзьях, матери… И, конечно, о Пересвете. Богиня оказалась благодарным слушателем: не перебивала, задавала вопросы, с любопытством уточняя то одну деталь, то другую. Было видно, что это не праздная назойливость, ей, действительно, было интересно. Я даже рассказала ей о Пятнице, по которому скучала.

На лицо богини словно скользнул лучик света, делая его молодым и красивым, отражаясь в её глазах, засиявших золотом их прекрасного светила. Зрелище оказалось настолько фантастическим, что я заторможенно загляделась, но всё тут же прошло, возвращая меня в реальность.

— Chitrapatang Света, — ласковая улыбка бабушки согревала душевным теплом, — с ним всё будет хорошо. Не волнуйся.

Она что, вот так может сказать обо всех? У меня пересохло в горле: я не ошиблась, она сейчас проглядела судьбу маленького негодника? Ну то есть, большого… тьфу ты… бабочки-переростка!

— Среча, а как там мой отец и сёстры? — я скучала по ним, и после увиденного слова сами попросились на язык.

— Извини, Наденька, Chitrapatang Света всегда принадлежал светлым силам, и я ведаю о нём. А Мидгард и все находящиеся там сейчас скрыты от меня пекельным маревом тьмы.

Ну да, впрочем, напрасных иллюзий я не питала, надеюсь, что с ними всё в порядке. Сдержав тяжёлый вздох, вернулась к завтраку, видя, как Среча отставляет в сторону свой тонкий хрустальный бокал.

— По поводу твоей просьбы… Ведаю я о Пересвете, но на своей земле его не видела. Далеко он сейчас, в чертоге Финиста. От нас будет не менее двудевяти дальних далей да с одной третью.

— Это 0,3078 парсека, — зашептал мне на ухо Ирх, и богиня Среча по-доброму улыбнулась ему, кивком подтверждая перевод.

— Тебе, милая, надо идти к моей старшей сестре богине Несрече, она плетёт людям несчастливую судьбу. Раз вы с Пересветом встретиться не можете, значит, ей ведомо твоё несчастье. А чтоб помнила ты обо мне, — она легко повела рукой над засиявшей золотом столешницей, — возьми от меня небольшой подарок. По радости он тебе памятью будет, а по нужде помощь окажет.

В первую минуту не поняла, о каком подарке говорит богиня, а затем уставилась на стол, где на красном с золотой вышивкой платке появилась, буквально из воздуха, ручная мельница. Нечто похожее я видела на кухне у тёти Маши. Но стоящее передо мной произведение искусства было жалко использовать: ей было место в музее. От небольшого серебряного чуда с малахитовыми жерновами было трудно оторвать взгляд.

И тут меня прострелило понимание: не так просто я получаю подарки от богов. Ещё по сказкам помнила, что чем больше даров, тем труднее вызволить из беды свою вторую половинку. Сердце тяжело застучало в груди, норовя перепуганной птицей вырваться из грудной клетки. Как же мне придётся постараться, вытаскивая несносного, наглого феникса из лап той чокнутой ведьмы, но я не отступлю! Своё не отдам никому!

Хотела поблагодарить Сречу, но в горле пересохло и кашель не дал произнести ни слова. Пришлось срочно допивать остывший чай, чтобы восстановить дыхание и привести голос в норму.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь