Книга Запретная страсть снежного лорда, страница 23 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запретная страсть снежного лорда»

📃 Cтраница 23

— Через час я жду вас и адъютантов на совет, — распорядился Дэриан без лишних расшаркиваний. — Распоряжение об официальном пребывании леди Блэкторн в Драконьей Скале я подготовлю. Теперь она будет числиться здесь в качестве помощницы резонолога.

— Я думал, вашей помощницы, — с лёгкой иронией в тоне заметил интендант, провожая нас внутрь.

Судя по тому, как дёрнулись желваки на щеках лорда, ему это уточнение не понравилось. Как и мне — но не вступать же в перепалку с интендантом прямо на пороге замка.

— И моей… если понадобится, — не стал спорить Дэриан. — Но всё-таки — резонолога. Тушу падшего во дворе не трогать до утра. Будем изучать. И да… — он слегка придержал шаг. — Выдайте леди Блэкторн форму.

Глава 4

Глава 4

Дэриан

— И всё-таки мне кажется, что вы зря настояли на том, чтобы леди Блэкторн служила при гарнизоне, — возобновил скользкий разговор интендант Нокс, пока мы сидели в зале собраний вдвоём.

Он долго размышлял, наблюдая за мной, сомневался, но, похоже, всё-таки решился дать мне непрошенный совет. Я разгладил, закрепил карту Ледяного Раскола и окрестностей, которую только что развернул на столе, и поднял на него взгляд исподлобья. Нам многое следовало обсудить, и пора было вводить Миранду в курс дела, раз уж она должна стать важным звеном в цепи охраны гарнизона.

— Я знаю, что делаю, — ответил Галену.

Тот слегка замялся, пожевал губами, но вновь разомкнул их и проговорил ещё более осторожно:

— Мне показалось, в вашем решении преобладают… личные мотивы. А это вредно для удержания Раскола, вам не кажется? — он внимательно уставился в моё лицо.

— Не понимаю, о чём вы, — я пожал плечами, хоть прекрасно понимал, что он имеет в виду. Похищение — пусть и добровольное, девушки из-под крыла её деда, это весьма спорный поступок, верно. Но убеждать его дальше у меня не было ни времени, ни, признаться, желания. — Как мне, к счастью, вовремя удалось узнать, леди Блэкторн имеет необычные способности относительно резонаров. А с ними у нас, как вы, должно быть, знаете, в последние месяцы беда. Они лопаются, как мыльные пузыри, и происходит это всё чаще. Леди Блэкторн чувствует тут их суть, которая недоступна даже мастеру Вескотту. И я был бы глупцом, если бы не использовал эту возможность. А вы мне — про личные мотивы.

— Простите, лорд Холдгейд. Просто ваш визит к графу Кингсли показался мне весьма импульсивным для прагматического расчёта. Леди Блэкторн прибыла без вещей, значит, улетала в спешке. И мне кажется…

— А мне кажется, это не ваше дело! — слегка повысил я голос.

В конце концов, его это не касается! Он оставил жену и детей дома, далеко отсюда, и видит их ладно если раз в три месяца. Я лично был в курсе его короткой интрижки с одной из сестёр лазарета пару лет назад — пусть, она уже достаточно давно улетела отсюда. Но факт остаётся фактом. А он ещё вздумал учить меня отношениям с женщинами!

— Извините, я и правда не хотел вмешиваться. И не стал бы, будь Ядро стабильнее, — всё-таки добавил интендант. — Но в настоящих условиях…

— Я разберусь.

Гален кивнул и опустил голову. К счастью, разговор продолжать не пришлось: явились мои адъютанты — Брок и Варгас — всадники с большим опытом и достаточно твёрдым характером, чтобы помогать мне в управлении несколькими десятками наездников.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь