Онлайн книга «Невеста опального рыцаря»
|
Айс протянул руку вперед. — Дайте мне свой кулон. Я стянула с шеи цепочку и Глейн положил его на стол. Айс не тропился, словно гипнотизируя украшение. Сделал глоток и щелчком пальца перевернул его обратной стороной. Еще пару минут он разглядывал цифры. Его молочная кожа, стала почти прозрачной, а голос тише. — Риальта, есть ли у вас еще какие-то вещи родителей кроме рапиры и рисунка? — Нет, господин Айс. — Глейн, будьте любезны, принесите их сюда. Безопасность Риальты гарантирую. Я кивнула рыцарю, и он умчался. — Отец, что происходит? — Дэйт, я боюсь предполагать. Возможно сегодня решится самый большой вопрос моей жизни. — Это будет отлично, отец! Я хочу видеть тебя счастливым. Тем более, если Риальта этому как-то поспособствует. — Давай дождемся. Когда на стол лег рисунок, Айс, словно начал трескаться. Руки подрагивали, он часто моргал. С рапирой он поступил странно. Айс закрыл глаза и взялся двумя руками за лезвие. Вплотную к гарде, кулак к кулаку. Потом повернул хват к нам, и мы увидели зачем. На лезвии была вмятина, которая продолжалась шрамом на правой руке Айса. — Мы — побратимы с этим оружием. Когда-то нам досталось от одного и того-же куска металла. — Сказал он дрожащим голосом. Мы ничего не поняли и не решались спрашивать. Айс положил рапиру на рисунок. Медленно разгладил изображение. — Риальта, можете ли вы доверить мне каплю вашей крови? Это не опасно и не будет иметь никаких последствий. — Если вы обещаете безопасность — конечно. Только без ритуалов с жертвоприношениями, хорошо? — Я бы не посмел. Уколите, пожалуйста, палец. Приложите выступившую каплю к камню перстня. — Он протянул мне кольцо с крупным прозрачным бриллиантом. Я впервые чувствовала такое напряжение. Оно охватило всех собравшихся. Казалось, если щелкнуть по воздуху в комнате, он зазвенит и опадет тысячами хрустальных иголочек. Собрав остатки мужества уколола палец кончиком рапиры. Крови было много, и она залила камень полностью. Айс взял кольцо в руки и с величайшей осторожностью протёр бриллиант платком. Камень стал полностью красным! Теперь это был рубин. Айс взял меня за руку и повернувшись к рыцарям торжественно произнёс: — Господа, имею честь и удовольствие представить вам графиню Альтанеллу Барсон. Дочь Риксианны и Таэтмента, мою племянницу и твою двоюродную сестру, Дэйт. Прошу любить и жаловать. — И он сгрёб меня в объятия. — Моя фамилия Бартон, это ошибка, господин Айс, — пропищала я. — Дядюшка, Айс, уважаемая Альтанелла Барсон. — Мужчина нервно хохотнул и смог отстраниться, но рук моих не выпустил, словно боялся потерять. — Я всё объясню чуть позже. Пока просто поверьте и никому не рассказывайте. Это опаснее, чем просто назвать своё имя. Мне надо срочно уехать. Как только будет возможность, позову вас по коммуникатору. Он порывисто обнял меня и вытолкал вместе с рыцарями в коридор. Дэйт пялился на меня, как будто впервые увидел. Дойдя до нашей комнаты, он быстро откланялся. Глейн был какой-то зажатый. Словно отдалился за тысячи миль. — О чем думаешь, мой рыцарь? — Не знаю, что теперь делать. Если ты и правда графиня, это меняет всё. — А какая разница? — Подрастёшь — поймёшь. Я толкнула его локтем в бок и постаралась расшевелить. — Я уже большая. Мне скоро 20. Говори, я пойму. |