Онлайн книга «Феечка в драконьей академии»
|
— Хорошо, ректор Копперброк, — я встала, с трудом сдержав радостную улыбку, и, кивнув медному, отправилась на поиски своего нового убежища. Глава 4 У подножья лестницы меня уже дожидались соседки. Я не сразу их заметила: летела вниз в таком прекрасном настроении, что невольно набрала скорость и чуть не сбила с ног встревоженную Мэлину. — Ну, как все прошло? — с наигранным равнодушием поинтересовалась Кайса, хотя я-то видела, что алую прямо-таки раздирает от любопытства. — А ты не видишь? — встряла фиолетовая, не дав мне ответить. — Она же в ужасе! Вылетела, как стрела из лука… Тебе досталось, да? Он орал? Я замешкалась. С одной стороны, мне хотелось успокоить феечек, что ректор Копперброк не так уж и страшен, во всяком случае, по характеру. С другой… После того, как они, ни секунды не сомневаясь, отправили меня на заклание в гордом одиночестве, щелчок по носу им бы точно не помешал. — Он был вне себя, — я обхватила себя руками, будто пыталась сдержать дрожь. — Никогда не думала, что скажу это… Но мне жаль драконов, которые у него учатся. Мое невинное вранье произвело на девочек сильное впечатление. Про Мэлину и говорить нечего: она по обыкновению побледнела, словно ее макнули лицом в белила. Гораздо больше меня удивила реакция Кайсы, — уж от нее я сочувствия никак не ожидала. Однако эта крепкая, вечно решительная и боевая виолончелистка вдруг опустила глаза и виновато ссутулилась. — Прости, Виана… Мы должны были пойти с тобой! — Ну, что сделано — то сделано, — спешно пробормотала Мэл. — Ничего уже теперь не исправить. Но в следующий раз… — Нет! — одернула ее Кайса. — Мы прямо сейчас поднимемся к нему и потребуем разделить наказание! Вот тебе и проучила… Нет, педагогика — явно не мое! Сошли меня Копперброк на каторгу, я бы и не подумала останавливать горе-соседок, но вот провести с ними бок о бок сотни часов в столярке, которая предназначалась лишь мне одной… Да простят меня феи музыки, — дудки! — Не надо! — кинулась наперерез к Кайсе, которая уже поволокла вездесущую виолончель к ступеням. — Но почему?! — нахмурилась она. — Или ты думаешь, что мы боимся? — Если честно, есть немного… — Мэл разгладила несуществующие складки на юбке в цветочек. — И правильно! — я решила надавить на слабое звено. — Ему сейчас лучше на глаза не попадаться! Идите в комнату — и не отсвечивайте. — А как же ты? — Кайса уже не рвалась к лестнице, но видно было, что она пока сомневается. И почему благородство вечно просыпается так невовремя? — Я… Я переживу, — изобразила смирение. — И не ждите меня, я буду поздно. Мне еще наказание отбывать… — И какое? — не унималась алая. — Ну… Всего вам знать не стоит, поберегите нервы, — я судорожно раскручивала маховик воображения. — Считайте, что мне просто придется… хм… Попотеть. Пока Мэл и Кайса переваривали мою туманную отговорку, я торопливо слиняла, оставив их наедине с совестью. К счастью, главный зал почти опустел, — то ли драконы, как и Деррик, сочли нас не самыми эффектными представителями фейского рода, то ли кто-то успел их разогнать. Так или иначе, я смогла осмотреться и даже изучить деревянное панно с изображением какой-то битвы, а потом двинулась на улицу. Солнце лениво сползало за гору аккурат напротив ворот. Стало быть, они выходили на запад, а южная башня располагалась от меня по левую руку. Туда-то я и свернула, спустившись по широкому парадному крыльцу. |