Онлайн книга «Изгнанная с позором»
|
— И кто их будет дрессировать? — в вопросе лорда чувствовался какой-то подвох. Но я всё же ответила: — Как кто? Я, конечно! Мои слуги скорее сбегут от меня, чем этим займутся… Артур ещё какое-то время меня изучал, а потом внезапно расхохотался. Наблюдала за ним смеющимся, и ловила себя на мысли, что могла бы вот так на него смотреть бесконечно. Мне всё в нём нравилось. — Ири…, — наконец мужчина смог говорить, — вы не в то тело попали. У вас хватка как у волкодава. Если бы вы были мужчиной, уверен, что в короткий срок подмяли бы под себя все сферы деятельности. — Жить захочешь, не так извернёшься. — пояснила своё стремление из всего извлекать выгоду. Артур подался вперёд и навис надо мной как утёс, уперевшись руками в стену по обе стороны от меня. Почувствовала запах его одеколона и жар, подступивший к щекам. Его близость волновала. Я даже ощутила, как привстают на теле волоски. — Настоящая Ириана была совсем другой. — прошептал у самого уха. От чего у меня едва не подогнулись коленки. — Осторожнее с этим... Ири-на… Имя он произнёс так, словно смаковал любимую вкусняшку. Ещё немного и я сама полезу к нему целоваться… Так, стоп! Да он же мне просто «возвращает» ситуацию с накидкой! Подняла голову, и по взгляду Артура и едва заметной улыбке поняла, что права. Вот жук! А я ведь чуть не поддалась его очарованию. Прочистила горло, упёрлась руками в мощную грудь, и толчком заставила опасный объект отступить. Произнесла максимально безразлично: — 1:1, лорд Детервин. Вы достойный соперник. Учту это на будущее. Но за совет спасибо. Только, я думаю, вы недооцениваете Ириану. Просто ей раньше не доводилось выходить из зоны комфорта. Вполне возможно, что она бы сейчас вас тоже удивляла. — Это вряд ли… — мужчина на мгновение скривился. Причину кардинальной смены настроения не поняла: то ли он разочарован, что я так быстро его разоблачила, то ли тут что-то другое. — …она бы скорее предпочла умереть, чем принять мою помощь. — завершил мысль Артур. — Почему? — раз «пошла такая пьянка», буду пользоваться случаем, и попытаюсь узнать хоть что-то о том, что между ними было. Артур какое-то время сверлил меня взглядом, а потом внезапно взял за руку и потянул в сторону лестницы. — И куда мы так несёмся? — поинтересовалась, когда мы уже стремительно спускались по ступеням вниз. — Вы ведь хотели, чтобы я вам рассказал о… нас. Не стану же я это делать посреди коридора… А я бы была не против. Мне понравилось, как он дышал мне в макушку. Но вслух выдала другое: — Я ещё планировала переезжать. Забыли? Потом не будет поздно? Лорд остановился. — Выбирайте, что для вас важнее. — посмотрел выжидательно, но руку не отпустил. А я чувствовала его тепло, и хотела, чтобы этот контакт продлился как можно дольше. Да к чёрту этот переезд! До утра подождёт! Утвердительно кивнула. И для ясности добавила: — Ведите. Мне важно понимать ваше отношение к… — посмотрела по сторонам, и решила не рисковать, — …ко мне. Нам ещё вместе работать. Артур хмыкнул, и мы снова устремились вниз. Глава 69. Экскурс в прошлое Он привёл меня в библиотеку. И я этому даже не удивилась. Уверена, что эти стены слышали немало секретов. Предложил кресло, сам сел напротив. Посмотрел прямо. И сразу предупредил: — Если что-то будет неясно, не стесняйтесь уточнять. Я ведь понимаю, что многое в нашем мире для вас ещё незнакомо. |