Онлайн книга «Рождество по-драконьи. Лучшие враги»
|
Кайл засмеялся. Коротко, сухо, без тени веселья. — Благородно сказано. Очень... дипломатично. Он снова подошёл ближе, слишком близко, нарушая все нормы личного пространства. Его обходительность начала казаться зловещей. — Но позвольте мне, как опытному магу и воину, дать вам совет, мисс Винтер. Такой талант, как ваш, не должен пропадать. Вам нужно наставничество вне программы этого клана, если вы хотите раскрыть свой потенциал по-настоящему. И я могу вам его обеспечить. Он протянул руку и... поправил прядь волос, выбившуюся у меня из прически Мне с трудом удалось не отпрянуть. — Спасибо за предложение, мастер Хродварр, — сказала я, отступая на шаг, чтобы избежать телесного контакта. — Я обязательно подумаю. — Не спешите отказываться, мисс Винтер, — его голос стал ещё более льстивым, медовым. Профессор сделал шаг вперёд, вновь сокращая дистанцию, которую я только что увеличила. — Видите ли, есть способ попасть в достойный клан куда быстрее, чем грызть гранит науки с недостойными вас людьми. Он умолк, делая театральную паузу и не сводя с меня пристального взгляда. — И какой же способ? — спросила я из вежливости, хотя всё внутри кричало развернуться и уйти. Просто по логике должна же была спросить, верно? Любопытная я, что с меня взять. Мастер Хродварр расплылся в улыбке. — О, самый прямой. И приятный для всех участников, — он обвёл меня оценивающим взглядом, от пяток до макушки, и этот взгляд был липким, как патока. — Клан Хельгард, элита академии... Попасть туда можно не только по результатам. Иногда... достаточно иметь покровителя среди преподавательского состава. Покровителя, который сможет оценить все ваши... достоинства. Вне учебной программы. Он сделал паузу, давая словам уложиться в моей голове. Я стояла, не двигаясь, пытаясь переварить этот поток намёков, таких толстых, что ими можно было забить гвоздь. — Вы хотите сказать... — начала я медленно, надеясь, что ошибаюсь, что это просто мое больное воображение дорисовывает неприличные картинки к и без того неприятной персоне. — Я хочу сказать, что столь умная и привлекательная девушка, как вы, могла бы сделать единственно правильный выбор, — преподаватель перешёл на шёпот. — И обеспечить себе светлое будущее. Взамен на некоторую... близость. Доверие, так сказать. Между нами. Увидев, как его рука тянется ко мне, явно намереваясь коснуться моей щеки, я резко шарахнулась назад, будто от раскалённого железа. — Мастер Хродварр, я правильно понимаю, что вы предлагаете мне интимную связь в обмен на перевод в Хельгард и покровительство в клане? Кайл не смутился. Напротив, его взгляд блеснул удовлетворением, будто он наконец-то достучался до туповатой ученицы. — Я предлагаю взаимовыгодное сотрудничество. Вы получите перспективы и быстро разминетесь с бестолковым для вас кланом Дисгард. А я... Ну, полагаю, вы прекрасно понимаете, что хочу получить я. Думаю, вы достаточно умны, чтобы всё взвесить и принять правильное решение. Думаю, я достаточно умна, чтобы не блевать здесь и сейчас... — Мне не нужно время, чтобы взвесить, — сказала я, и голос мой звучал холодно и уверенно. — Мой ответ — нет. Однозначно. Без вариантов. Лицо Кайла на мгновение исказилось, в нем мелькнуло раздражение, потом презрение. Но почти сразу на нём вновь застыла эта сладкая, противная маска. |