Онлайн книга «Истинная для Императора. Любовь по приказу»
|
— Но ты ведь просила ещё, — он хищно улыбнулся. Арман не дал мне времени на размышления. Одним резким движением он подхватил меня на руки, словно я весила не больше перышка. Моё сердце пропустило удар. Затем второй. А когда он усадил меня на прохладный мраморный стол в центре беседки, я и вовсе потерялась. Его руки уверенно опустились на мои бёдра, слегка раздвигая их. В его глазах горел такой огонь, что я замерла, не в силах пошевелиться. Он наклонился ко мне, и его дыхание обожгло мою шею. — Ты сводишь меня с ума, — прошептал он, прежде чем его губы снова нашли мои. Этот поцелуй был другим. Более требовательным. Почти отчаянным. Его язык настойчиво проникал глубже, а руки скользили по моему телу, изучая каждый изгиб. Я чувствовала, как его пальцы слегка сжимают мою талию, притягивая ближе. Арман слегка отстранился, чтобы взглянуть на меня. В его глазах читалось такое желание, что у меня перехватило дыхание. Он медленно провёл рукой по моему бедру, спускаясь всё ниже, пока не достиг края платья. — Айрин, — его голос стал хриплым, — Ты даже не представляешь, как сильно я хочу тебя. — Я… — я вновь растерялась, да и мысли все улетучились, что я не то, что связно говорить — думать не могла. Не дожидаясь ответа, он снова прижался к моим губам, его поцелуй стал еще более настойчивым, почти грубым. Его руки уверенно исследовали моё тело, вызывая волны удовольствия, которые разливались по венам. Я чувствовала, как теряю контроль над собой, как растворяюсь в его прикосновениях, в его поцелуях, в его близости. Всё вокруг перестало существовать. Был только он, только его руки, только его губы… Его дыхание стало прерывистым, а поцелуи — более жадными. Он словно пытался поглотить меня целиком, растворить в себе, сделать частью себя. Невозможно было сопротивляться этому притяжению. Желание сжигало уже нас двоих. Пока мой рассудок плавился, тишину разорвал крик, и я вздрогнула, как будто бы очнувшись ото сна. 42 Арман — Прячься! — рыкнул я, стаскивая со стола Айрин. Она, словно в трансе, смотрела на меня широко раскрытыми глазами. В её взгляде читался немой вопрос, но времени на объяснения не было. — Лезь под стол! — приказал я более резко, указывая на укрытие. Она, словно очнувшись от наваждения, быстро скользнула вниз, прижимаясь к прохладному мрамору. Я же развернулся в сторону источника звука, готовый к нападению. — Голдэйн! Что происходит? Хотя стоило догадаться. Если мои бойцы смогли побороть одну порцию наемников, то нужно было предполагать, что вскоре последует вторая. Я, правда, не думал, что так скоро. В темноте сада мелькнула тень, и я напрягся, готовый к атаке. Но это был мой советник. В его руке полыхало пламя. — Слева, — выдохнул он. — Трое. Стража обнаружила следы взлома на западной стене. Я выругался про себя. Вот так романтический вечер! — Оставайся здесь и охраняй её, — приказал я Голдэйну. — Отвечаешь головой. — А ты? — в голосе друга было явное неудовольствие, что придется охранять девчонку, хотя отважное сердце воина требовало действий. — Я должен проверить, что там происходит. Не дожидаясь ответа, я растворился в темноте сада, оставляя Айрин под защитой своего верного советника. Внутри всё кипело от беспокойства — не за себя, а за неё. |