Онлайн книга «Доктор, отданная в жены калеке-дракону»
|
— Я бы хотела навестить твоего отца. Как думаешь, он сможет нас принять? Паола просияла и выпалила: — Конечно! Ему гораздо лучше от ваших лекарств. Он мечтает лично вас поблагодарить. — Тогда попроси подать карету. Поедем в город, навестим твоих и заодно вернем в салон масты Перес лишние наряды. Паола умчалась выполнять распоряжение. Я взяла кошель с деньгами, шляпку и направилась вниз. В холле первого этажа Фабия с мрачным видом отчитывала мою служанку: — Где тебя носит с самого утра? Я же четко вчера сказала, ты должна помочь другим горничным в большой столовой. Приборы сами себя не начистят. Да и гардины нужно привести в порядок. — Простите. Я все сделаю, только съезжу со сьеррой в город и… — Никаких отговорок! Марш в столовую. — Не припомню, чтобы я позволяла тебе распоряжаться моей служанкой. — Я подошла к Фабии и одарила экономку тяжелым взглядом. Та на миг растерялась, но сразу же взяла себя в руки и ответила: — Доброе утро, сьерра. Густав сообщил, что ваша горничная будет помогать в подготовке к приему гостей. Я всего лишь дала ей задание, ничего более. — Вот как. Раз вы и ваши горничные не в состоянии справиться со своими обязанностями, то вам стоит нанять больше слуг. Паола в ближайшие несколько дней будет помогать мне. Времени на ваши поручения у нее нет. Фабию перекосило от злости, но она лишь буркнула: — Как пожелаете, сьерра. Я прошла к двери. Паола юркнула вслед за мной. Но стоило переступить порог, как я уловила язвительное шипение экономки: — Радуйся, пока можешь, безродная выскочка. Скоро госпожа будет здесь и укажет твое настоящее место. Глава 45 Глава 45 В салоне масты Перес меня приветствовали, как дорогую гостью. Хозяйка бросилась навстречу, приказала служащим подать угощение и принялась рассыпаться в благодарностях. — Сьерра Моралис, какое счастье вас видеть! Вы наша спасительница. Огромное спасибо, что замолвили за меня словечко. — Э-м-м, не совсем понимаю, о чем вы. — Я присела на диван для посетителей и в недоумении посмотрела на масту Перес. Паола передала работницам чехлы с лишними нарядами и занялась подбором белья и аксессуаров. — Ну как же, — не унималась хозяйка салона. — Ваш супруг прислал уведомление о сумме компенсации. Администрация острова согласилась принять мои письменные извинения и деньги в уплату штрафа за нарушения. Сердце подскочило и заколотилось, разгоняя кровь. — Когда это случилось? — Так сегодня утром бумаги получила. Я еще так удивилась. Только вчера с вами пообщалась и уже разительные подвижки в моем непростом деле. Неужели мне удалось достучаться до Эмилиана? Дракон осознал свою ошибку? — Все благодаря вам, сьерра Моралис. Буду рада помочь в любое время. Если что-то потребуется, смело обращайтесь. В смятении я отказалась от угощения, рассчиталась за наряды, получив баснословную скидку, и покинула салон. Паола передала лакею коробки и свертки с покупками и назвала адрес мастерской семейства Лопас. Пока ехали по улицам города, из головы не шли мысли о муже. Почему он передумал? Только из-за нашей ссоры? Или все же понял, в чем был не прав? Мать и сестры Паолы обрадовались нашему визиту и предложили выпить чай. Эстер выглядела гораздо бодрее и счастливее, чем в день первой встречи. Мияра без умолку болтала о скорой свадьбе. Паола наслаждалась общением с родными. |