Онлайн книга «Академия Эвейл. Мой шаг к мечте»
|
— Сочувствую, — кивнул я, а затем прислушался к себе, пытаясь отыскать вышеупомянутое злорадство, ликование или радость, но там было… пусто. Реджинальд брезгливо поморщился. — Я не ради твоего сочувствия это рассказал! Уж поверь, я знаю, что не заслужил его. — Он придвинулся к тяжелому деревянному столу грудью вплотную, и я впервые заметил, как парадно он одет: белоснежная рубашка, китель с серебряными вставками и сверкающими манжетами. — Вейлр… Его прервала вернувшаяся официантка с чаем. Глава 28. (Не)желанная встреча Глава 28. (Не)желанная встреча Вейлр Деламорт Реджинальд выругался себе под нос, но стоило девушке обратить на него внимание, как он расплылся в улыбке. — Красавица, будьте добры самого качественного лимонада! И мяса в гранатовом соусе. Да побольше. И ещё чая. Я продрог в ваших краях. К слову, почему нас обслуживаете только вы? Думаете, справитесь сразу с двумя? — деловито осведомился он, игриво подмигивая. Девушка недоуменно заморгала, я поморщился, а Реджинальд расхохотался. — Шучу-шучу! Вас нам более чем достаточно! Несите самые лучшие закуски, пока мы ждем. И побыстрее, будьте так добры. За доброту я слышал, людей обычно вознаграждают. Пунцовая от стыда и возмущения девушка взялась наливать чай, в глубине души наверняка желая разлить его на нахального гостя, но стоило произнести Реджинальду последнюю фразу, как она изучающе стрельнула в него глазами и кивнула, улыбнувшись. Я взял горячую чашку и с наслаждением вдохнул приятный и немного терпкий аромат, который заглушал царивший в таверне запах еды, специй и дерева. Прикрыл глаза, и на миг мне показалось, что я дома, в личной комнате мамы, слушаю её щебетание и поглаживаю мягкую шерсть её фамильяра. Я услышал, как официантка устремилась выполнять заказ. Открыл глаза, пронаблюдав, как она исчезает за стойкой, где пряталась дверь в кухню. Она ушла так торопливо, что даже не повторила заказ. — Понятливые тут люди живут, — усмехнулся Реджинальд, затем зевнул и передёрнул плечами. — Холодно у тебя здесь, Вейлр. Ты не страдаешь? — Ко всему привыкаешь. Кажется, к серьезным разговорам бывший приятель собирался вернуться еще нескоро. Хотя мне было без разницы, ведь я не собирался столько ждать. Даже оставаться на обед. — Отец тебе что-то передал? — спросил я у оглядывающегося по сторонам Реджинальда. Ему, как и всегда, все было любопытно. — Все-то ты знаешь, — хмыкнул он с непонятной гордостью. — Но я передам тебе его наставления, или письмо, или кто знает, что ещё… Только после того, как ты отобедаешь со мной. — Нет. Выражение лица Реджинальда сменилось на просительное. — Вейлр, не будь так жесток. — У меня дела. — Не лги. Я глубоко вздохнул и медленно выдохнул, выпуская накопившееся нервное напряжение. — Чего ты добиваешься, Редж? — устало полюбопытствовал я. — Устроил этот спектакль, втянул или втянулся в авантюру отца. Мог ведь написать письмо. А это… Ну, заманил ты меня сюда и что дальше? Реджинальд цокнул языком. — Неужто ты успел позабыть, дорогой друг? У меня никогда нет плана — сплошная импровизация! Я застонал. — И не смей лукавить! Разве ты не получал мои письма? — Нет, — честно солгал я. — Как же! А ещё друг называется… — на этом моменте он запнулся, прикусил язык и быстро заговорил о другом. — Интересное же место ты выбрал для проживания. |