Онлайн книга «Невеста по ошибке. Тайна клана Яо»
|
Вечер того же дня. Военный совет Мы собрались в шатре Князя. На столе была разложена огромная карта Империи. — Ситуация такая, — начал Яо Шэн. Он стоял у карты, опираясь на стол кулаками. Тьма в нем притихла, но я видел, как пульсирует жилка у него на виске. — Принц стягивает войска к столице. Он знает, что мы живы. Он знает, что мы идем. Он закроет город. — Стены Чанъаня высоки, — заметил Мужун, грызя баранью ногу. — Моя конница бесполезна при осаде. Мы будем топтаться под стенами месяц, пока к ним не подойдут подкрепления с юга. — Мы не будем осаждать, — сказала Ли Юй. Все посмотрели на неё. Она стояла рядом со мной, в своей простой одежде, но держалась с достоинством Императрицы. — У нас есть ключ, — продолжила она. — Список, и доказательства предательства. Но чтобы они сработали, нам нужно доставить их не Императору, а народу. — Народу? — удивился Бай. — Черни плевать на бумажки. — Не плевать, если эти бумажки объяснят, почему их сыновья гибнут на Севере, а цены на рис растут, — возразила она. — Мы должны распространить правду. Везде. В каждой деревне, в каждом городе по пути к столице. Мы должны поднять восстание. Когда мы подойдем к стенам Чанъаня, город должен уже кипеть изнутри. — Пропаганда, — усмехнулся я. — Мне нравится. Мои люди из «Лотоса» могут это сделать. Мы распечатаем список. Мы напишем песни о предательстве Принца и геройстве Генерала. — Песни? — Шэн поморщился. — Я не герой песен. — Теперь ты легенда, брат, — сказал я. — Воскресший Генерал. Демон Мщения. Люди любят такие истории. Мужун хохотнул. — Умная баба. Если мы поднимем крестьян, Принцу придется распылять силы на подавление бунтов. — Но главное, — добавила Ли Юй, — мы должны проникнуть во дворец. Во время хаоса. И убить Принца. Пока он жив, война не закончится. — Во дворец... — задумчиво протянул Шэн. — Есть один путь. Тот самый, через который вы бежали. — Он завален, — покачала головой Ли Юй. — И охраняется. — Есть другой, — вдруг сказал Бай. — «Путь Небесного Спокойствия». Тайный ход для Императора на случай эвакуации. О нем знают только Командиры Гвардии. — И ты знаешь? — спросил я. — Я знаю, где вход. За пределами города, в старом мавзолее династии Цинь. Он ведет прямо в тронный зал. В шатре повисла тишина. — Это наш шанс, — сказал Шэн. — Мы отвлечем армию у стен, а ударный отряд пройдет под землей. — Я пойду, — вызвался я. — Нет, — отрезал Шэн. — Ты поведешь армию. Ты — лицо восстания. Ты и Мужун. А я... я поведу отряд в туннель. — Ты? — я посмотрел на брата. — В твоем состоянии? — Именно в моем состоянии, — его глаза сверкнули красным. — В узких коридорах моя сила... пригодится. Со мной пойдут Бай и лучшие из «Волчьей Стаи». — И я, — сказала Ли Юй. — Нет! — воскликнули мы с Шэном одновременно. — Я беременна, а не больна! — отрезала она. — И я знаю дворец лучше вас всех. Я знаю, где покои Принца, где он может спрятаться. Без меня вы будете блуждать по коридорам, пока вас не переловят. Я схватил её за руку. — Ли Юй, это слишком опасно. — Яо Чэнь, — она посмотрела мне в глаза. — Мы начали это вместе. Мы закончим это вместе. Я не останусь в обозе ждать вестей. Я смотрел на неё и понимал: я не смогу её остановить. Она упрямее тысячи мулов. — Хорошо, — сдался я. — Но А-Бин и Железный Кулак пойдут с тобой. Если с твоей головы упадет волос, я их казню. И тебя отшлепаю. |