Онлайн книга «Эйлирия. Мужья Наи»
|
Я шумно выдохнула и отвернулась, стараясь не смотреть в его лицо. Но внутри меня всё ещё дрожало — от поцелуя, от тепла его метки, от того, что я на самом деле не могла сказать, что это мне не понравилось. "Вот что ты наделала, Ная," — подумала я, но, к своему стыду, ни на секунду не пожалела о случившемся. Официантка вернулась с подносом, на котором были блюда, и поставила их на стол, одаривая нас обаятельной улыбкой. — Вот ваша еда, молодожены, — с лёгким смешком сказала она. — Я заметила, что вам было довольно сложно ожидать заказ, возможно вы бы хотели уединиться? Мои глаза широко распахнулись, а щеки запылали. — Простите? — пробормотала я, почти теряя дар речи. Официантка не заметила моего смущения или просто решила его проигнорировать. — На втором этаже у нас есть комнаты для гостей, если вдруг решите продлить романтический вечер. Очень уютные. Дарион, напротив, выглядел абсолютно невозмутимо. Он спокойно отодвинул тарелку с подносом поближе к себе и, встретившись с официанткой взглядом, сказал: — Благодарим за заботу. Мы подумаем, но планировали прогуляться. Её улыбка стала ещё шире, и она, бросив последний взгляд на меня, скрылась. Я всё ещё пыталась собраться с мыслями. — Ты слышал это? — прошипела я, когда смогла снова говорить. — Конечно, — ответил он невозмутимо, уже взяв вилку в руки. — Очень мило с её стороны, не находишь? — Мило? — я чуть не задохнулась. — Ты серьёзно? — Совершенно, — Дарион посмотрел на меня с лёгкой усмешкой. — Или ты хотела, чтобы я попросил показать нам комнату? — Даже не думай! — выпалила я, чувствуя, как начинаю закипать. Он хмыкнул, глядя на меня с таким выражением, будто этот разговор доставлял ему особое удовольствие. — Расслабься, Ная, — сказал он, начав есть. — Ты слишком серьёзно воспринимаешь некоторые вещи. — А ты слишком легко, — буркнула я, стараясь сосредоточиться на своей тарелке и игнорировать его слишком довольное лицо. Мы закончили обед, и я откинулась на спинку дивана. Еда была настолько вкусной, что я почувствовала себя полностью удовлетворённой. — Ты как? — спросил Дарион, бросив на меня быстрый взгляд. — Хорошо, — ответила я. — Если бы не ситуация с брешью, я бы предложила остаться тут подольше. Он усмехнулся. — Приятно, что тебе со мной не скучно, — его тон был мягким, но в глазах играла насмешка. — Ну, если бы ты ел тише, возможно, мне было бы ещё приятнее, — подколола я в ответ, отчего он коротко рассмеялся. Когда подошла официантка, чтобы убрать посуду, она задержалась рядом, её глаза блестели интересом. — Как вам наш город? — спросила она дружелюбно. — Очень милый, — сказала я с улыбкой. — Вы просто очаровательная пара. Это чувствуется даже издалека, — добавила она с энтузиазмом. — Спасибо, — спокойно ответил Дарион, слегка коснувшись моей руки, что заставило меня слегка вздрогнуть. — Надеюсь, вы вернётесь к нам снова. — добавила она, подмигнув нам.. Я лишь кивнула, не находя, что сказать в ответ. Когда официантка ушла, я повернулась к нему и прищурилась. — Ты слишком наслаждаешься этими моментами, — сухо заметила я. — Просто радуюсь жизни, — усмехнулся он, поднявшись. — Ладно, пойдём искать твою брешь, — сказала я, немного раздражённо. Дарион, конечно, не возражал. Когда мы вышли из таверны, прохладный воздух освежил моё лицо. Мы шли молча, пока я не задала вопрос, который давно вертелся у меня на языке. |