Онлайн книга «Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки»
|
Ощупала ей и почувствовала, что подушечки пальцев за что-то цепляются, какой-то острый край. Уцепившись за него ногтями, попыталась потянуть, но не тут-то было. Даже если я нашла сейф Эрика, то если бы его было так просто открыть, то сокровища могли вытащить и рабочие, что вертелись здесь почти неделю. Не думаю, что старый Эванс, так боявшийся недругов, оставил свои сокровища без защиты. Закрыла глаза и попыталась снова увидеть магию дома. Вышло легче, чем в прошлый раз. Снова нити, снова этот жутковатый красный клубок, толстая нить, проходящая сквозь меня. Как открыть? Задала я вопрос в своей голове и приложила ладони к стене. Я действовала инстинктивно, но, как оказалось, моя магия была пропуском. Из моих ладоней вырвалось зеленоватое свечение, которое впиталось в стену, и её часть прямо на моих глазах, открылась подобно двери сейфа, показывая небольшую нишу. А в самой нише…. В углублениях стояли небольшого размера сундучки. Я насчитала восемь штук. Руки дрожали, когда я взяла первый попавшийся. От волнения в горле пересохло, когда я увидела, что он наполнен разнообразными камнями. С громким хлопком закрыла его и тут же поставила на место, а потом закрыла нишу и привалилась спиной. Сердце громыхало в груди, норовив пробить рёбра, а во рту стало сухо, как в пустыне. Наследство старого Эванса всё время было рядом в самой загадочной комнате, и я только, что нашла его. Глава 59 Когда улёгся первый шок, я провела тщательную ревизию. Открыла каждый сундучок, что смогла, пересчитала, в чём была не осведомлена, например, сколько стоят драгоценные камни, просто взяла на карандаш, чтобы узнать. Мне хватило знаний, чтобы понять: Эрик Эванс не врал! В сундучках было целое состояние, которое действительно позволило бы мне не просто выкупить титул, скажем, графини, но и открыть собственное дело. Взбудораженная находкой, я легла очень поздно и само собой, проспала. Берта никогда не будила меня, но в этот раз почему-то поступила иначе. — Айлин, просыпайся, у нас гости. Тихо сказала она, коснувшись моего плеча. Спала я чутко и тут же открыла глаза. — Доброе утро. Кто прибыл? Резко спросила я. Если Берта нарушила утреннее правило, значит, меня требовали. Дом пускал только господина Форле и Ксандра. Так что можно было не волноваться. — Господин губернатор с дочкой. Улыбка появилась на моих губах. Я давно не видела Эву. Она наверно, подросла. Сколько раз хотела попросить у Ксандра разрешения прийти повидать её, но бесконечные дела, связанные с домом будто, не хотели выпускать меня. Я надела платье и причесала волосы, чтобы выглядеть опрятно. Берта сказала, что они на улице с Кристиной. Я вышла, как раз когда девочка с коляской удалялись по тропинке сада. Для Кристины Эва была живой куклой, но я не сомневалась в девочке, с ней Эва в полной безопасности. — Здравствуй, Ксандр. — Доброго дня, Айлин. Поздоровался дракон. Я заметила, что выглядел он откровенно плохо. Под глазами залегли тёмные круги, а кожа на лице будто натянулась и стала неприятного землистого цвета. С мужчиной что-то происходило. Меня не должно это было волновать, но…кого я обманывала, я напряглась, забеспокоилась. — Чем обязана? Берта уже гремела посудой, накрывая стол на улице. Ксандр, будто спохватившись, помог ей вынести стулья, практически сделав это один. А потом сел на стул, глубоко вдохнув летний воздух. |