Книга Невеста-попаданка для наследника престола, страница 79 – Наталья Нежданова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста-попаданка для наследника престола»

📃 Cтраница 79

А ведь вроде и правда рад, — с удивлением мысленно констатирую я, внимательно наблюдая за его мимикой, тоном и положением тела.

— Особенно если учесть, кто его совершил, — многозначительно добавляет он.

Неужели он тоже противник Ордена? — недоумеваю я. — Но почему бы и нет? Да и юрист же намекнул.

Граф заверяет нас, что виновные в похищении ответят по всей строгости закона. Потом взглядывает на крестьян и говорит, что они могут идти. Они тоже останутся ночевать в Эрдине. Хотят навестить свою родственницу — супругу здешнего ремесленника.

— А вас, госпожа баронесса, попрошу немного задержаться! — произносит вдруг он.

Я внутренне напрягаюсь. Что ему от меня надо? Украдкой присматриваюсь к нему, пока он провожает взглядом покидающих кабинет крестьян. Меня ничто не настораживает. Он действительно не замышляет ничего такого или просто хорошо владеет собой? Сейчас узнаю!

— Приятно удивлён знакомству с вами! — произносит граф.

— Вот как? Отчего же?

— Что привело вас в наше захолустье?

— Ну что вы, какое же это захолустье! — совершенно искренне отвечаю я. — В Эрдине имеется великолепная библиотека! И даже типография! Да и сам город производит очень приятное впечатление. Хоть и не столь помпезный, как столица, но улицы такие же чистые!

Я уже навела справки, что именно граф дель Марно стоит за процветанием этой отдалённой южной провинции. И нисколько не удивлена, когда замечаю, как он аж просиял от моих слов. Но, между прочим, в них нет ни капельки лжи!

— Вы очень наблюдательны! — улыбается граф. — Позвольте поинтересоваться, где вы остановились?

Меня охватывает лёгкое беспокойство. Однако говорю, как есть:

— Меня любезно приняли в своём доме библиотекарь с супругой!

— Надеюсь, вы не будете против, если сегодня вечером я нанесу вам визит? Точнее, не только вам. Давно хотел обсудить кое-что по поводу библиотеки!

— Нет, что вы! — отвечаю я, стараясь, чтобы мой голос звучал абсолютно непринуждённо.

— Тогда до встречи! — произносит граф и берёт со стола колокольчик, чтобы дать знак секретарю пригласить следующего посетителя.

Что же всё-таки ему от меня надо? — ломаю голову, спускаясь по лестнице. Ладно, вечером узнаю. Но впечатление он производит приятное, нечего сказать. И, кстати говоря, не женат.

Впрочем, какое мне до этого дело? Отношения с противоположным полом — это то, что мне меньше всего сейчас нужно.

Как и планировала, иду в библиотеку. Хочу ещё раз перечитать те самые древние свитки. Мой текст должен разить в самое сердце! Но прежде чем приняться за дело, сообщаю библиотекарям о вечернем визите.

Старушка ахает и всплёскивает руками:

— Побегу-ка я домой! Надо как следует подготовиться к такому важному гостю!

Я же спокойно работаю до самого закрытия и прихожу вместе с библиотекарем. В доме соблазнительно пахнет чем-то явно очень вкусным.

Мельком взглядываю в зеркало. Я в простом дорожном платье со скромной причёской. Прихорашиваться перед визитом знатного гостя мне не во что и нечем. Да и не собираюсь я этим заморачиваться!

Глава 46

Отдав должное вкусному ужину, мы усаживаемся у камина. Пляшущие языки пламени дарят тепло и уют.

— Так что же привело вас в наши края? — спрашивает граф.

— Печальные превратности судьбы! — грустно улыбаюсь я. — Но здесь правда очень хорошо!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь