Книга Недотрога для принца на белом коне, страница 81 – Наталья Нежданова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Недотрога для принца на белом коне»

📃 Cтраница 81

— Их держат на фермах. Они опасные, даже на людей могут кидаться. Зато ткань получается очень прочная, как лёгкая броня. Это важно, потому что на улице много кусачих насекомых. Тебе повезло, что никто не успел напасть.

Ли мысленно передаёт мне картинки с невообразимо жуткими тварями. Напоминающие ос монстры длиной больше ладони. Какие-то шипастые жуки и мухи с острыми жвалами. Брр…

— Сейчас день или ночь? — спрашиваю я.

— Утро! И я тебе завтрак принесла. Папа даже горшок с солёными награми распечатать разрешил! Сегодня ведь ещё Нат придёт.

Рассматриваю стоящий на столе поднос. Чашка, видимо, с напитком, накрытая стеклянной крышечкой. Кусок серого хлеба. Ломтики каких-то овощей. И кучка розовых длинных ленточек, напоминающих крупных дождевых червей.

— Что это? — с ужасом спрашиваю я.

— Так нагры же! Мясо!

— Это… червяки?

— Да, они под землёй ползают. Но ты не волнуйся, их сначала в солёную воду кладут, а потом несколько раз между сложенными пальцами протаскивают, чтобы всё лишнее изнутри выдавить!

Такое чувство, что меня сейчас стошнит. Правда, нечем. Видимо, только это и спасает.

— Знаешь, я не голодна! — отвечаю я.

— Зачем ты обманываешь? — обиженно говорит Ли.

Откуда она поняла? Хотя, может, харны это чувствуют как-то.

— Просто, понимаешь, у нас не едят такие вещи! — объясняю я.

— Ну и зря! Нагры — очень вкусные и питательные! Жаль только, что их лишь по праздникам или когда гости удаётся поесть.

Как они тут живут вообще? — недоумеваю я.

Беру чашку и снимаю крышечку. По комнате разносится бодрящий запах кофе. Я не ощущала его с тех самых пор, как меня перенесло из родного мира.

Отпиваю немного. Просто невероятно — это действительно кофе! И какой! Совершенно изумительный! Настоящее блаженство!

Быстренько съедаю кусок хлеба и овощи. А вкусных и питательных нагров предлагаю Ли. Она лопает их, сияя от удовольствия. Бедный ребёнок…

Девочка благодарит меня и уносит посуду. А вскоре в мою комнату приходят двое мужчин. Одного я уже знаю — это отец Ли. Второй называет себя Нат.

— Как ты сюда попала? — спрашивает он.

И что я должна ему отвечать? Враньё здесь, похоже, не прокатит. А сказать про артефакт я боюсь. Молчу и мучительно соображаю, что мне говорить.

— Не бойся! — произносит вдруг Нат. — Мы не причиним тебе зла. Знаю, что некоторые из харнов отметились чудовищными преступлениями во многих мирах. Но мы не относимся ни к Высшим, ни даже к Низшим. Мы — Изгои!

— Почему Изгои? — спрашиваю я.

— Мы — сами по себе и вне закона, — отвечает Нат. — Более того, Высшие истребляют нас ничуть не менее жестоко, чем людей в тех мирах, куда они вторгаются.

— За что? — недоумеваю я.

— За выход из построенной ими Системы, поработившей большинство харнов Тьме!

Смотрю на него в крайнем изумлении.

— Вижу, что ты — маг, — продолжает Нат. — Но освобожу тебя лишь после того, как ответишь на некоторые вопросы. Здесь дети и старики, и они не должны подвергаться опасности. Так как же ты попала в наш мир?

После некоторых колебаний начинаю рассказывать с самого начала. С той лесной поляны, где впервые встретилась с харном по имени Сат. Не скрываю и того, как повелась на его обещание вернуть меня в родной мир в обмен на артефакт.

Внезапно антимагические оковы разлетаются на куски и исчезают, словно растворяясь в воздухе. У меня перехватывает дыхание от резкого движения силы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь