Онлайн книга «Недотрога для принца на белом коне»
|
Его взгляд затуманивается печалью. Кир уводит меня из кабинета и говорит: — После смерти мамы отец стал совсем другим человеком. И я его понимаю. Они общались друг с другом без слов. Были как единое целое. Да уж, непросто всё у магов. Кир проводит меня сквозь целую анфиладу залов, переполненных произведениями различных искусств. — Вот здесь ты будешь жить! Рядом со мной! — говорит он и берётся за ручку красивой резной двери. Дверь не поддаётся. На его лице удивление и досада. Тогда он подходит к соседней двери, проводит перед собой рукой и она открывается. — Это мои комнаты! Сейчас вызову прислугу и откроют твои. Чуть позже научу тебя запирать дверь с помощью магии. Он заходит внутрь и дёргает шнурок, висящий рядом с большим зеркалом. Меньше чем через минуту появляется мужчина в костюме, чем-то напоминающем мундир. — Что угодно, Ваше Высочество? — Сейчас же откройте комнаты принцессы! — приказывает Кир. — Но, Ваше Высочество, для госпожи дар Вэнди уже приготовлены комнаты этажом ниже! — Она будет жить здесь! — чеканит Кир не подразумевающим возражений тоном. — Немедленно распорядитесь! Дворецкий стремглав уносится прочь. Кир явно злится. — Извини, не ожидал! Совсем распустились! Не понимаю, кому взбрело в голову поселить тебя не там, где следует! Глава 35 Из коридора слышится топот. Вскоре появляется дворецкий в сопровождении целой толпы женской прислуги. В руке у него серебристый ключ. Кир нетерпеливо выхватывает его и сам открывает дверь. — Срочно приведите комнаты в порядок! — приказывает он. — Полчаса на всё! Её Высочество должна отдохнуть перед торжественным обедом! — Покажи мне дворец! — прошу я. — Идём! К концу экскурсии не выдерживаю и прошу дать мне план комплекса дворцовых зданий. Слишком тут всё запутано. Кир смеётся и обещает прислать. Наконец, возвращаемся в наши покои. Кир открывает мою дверь и навстречу выскакивает Васька. Вымытый, расчёсанный и с бантом на шее. Быстро они, однако. Всё сияет чистотой, мои платья, купленные в дороге, развешаны в гардеробной. Кир показывает мне, где что находится. Роскошная мраморная ванная впечатляет! Как и спальня с огромной кроватью под балдахином. Кир показывает на неё и говорит: — Потеряешься в ней одна! Но я это исправлю! — А не начнутся разговоры всякие? — спрашиваю я. — Смотри! — произносит он и распахивает один из шкафов в гардеробной. — Здесь дверь, соединяющая наши комнаты! После торжественного обеда вниманием Кира завладевают должностные лица с разными делами. А на меня буквально набрасывается Миари. Вот только её настойчивое дружелюбие кажется мне фальшивым. Судя по всему, я не ошибаюсь. Потому что после недолгой болтовни о красотах Тарсии и Вердалии она вдруг заявляет: — Скажу тебе честно: зря ты с Киром связалась! Он сложный человек. Может быть жёстким, даже жестоким. Наплачешься. Даже у меня с трудом получается укрощать его буйный нрав! Я в полном замешательстве от её слов. Да, где-то он жёсткий. Но это нормально для мужчины, особенно высокопоставленного. При этом меня он не обижает. Просто не знаю, что и думать. И верить ей не хочется. И в то же время её слова будоражат притихшие было сомнения. Может, я всё-таки совершила самую большую ошибку в своей жизни? Но ведь даже король сказал, что между нами — особая связь! Почему я не должна верить своему сердцу? |