Онлайн книга «Недотрога для принца на белом коне»
|
Дорога превращается в извилистый серпантин. Утомившиеся лошади двигаются совсем медленно. Наконец, карета останавливается и мы выходим. Впереди — завал из обломков скал. А перед ним стоит высеченный из камня знак типа обелиска. — Дальше ехать нельзя. Только пешком! — объясняет Кир. Обхожу карету и осматриваюсь по сторонам. Здесь явно холоднее, чем на равнине. И ветрено. Склоны покрыты низкими деревцами. Впереди, совсем рядом, виднеются белые языки ледника, сочащиеся ручейками. Подхожу к обрыву справа и смотрю вниз. Оттуда доносится шум бегущей по камням речки. Воздух, вода, лёд — всё вокруг такое холодное, хрустальное, чистое. Отчего-то приходит в голову мысль, что харнам здесь было бы очень некомфортно. — Переоденься! — велит Кир. Он вытаскивает часть вещей и протягивает мне тёплые суконные штаны, кофту, носки и сапоги с мехом внутри. Опять залезаю в карету, снимаю платье и надеваю всё, что он мне дал. Когда выхожу, Кир стоит уже переодетый. А рядом с ним — приличных размеров рюкзак. — Шубу возьми и шапку! — напоминает он. — Ты что, один всё понесёшь? — недоумеваю я. — Давай тоже что-нибудь возьму! — Сам справлюсь! Думаешь, раз я принц — значит, изнеженный слабак? Да и не так много у нас вещей. Еда в основном. На Аркаиме нельзя убивать даже животных! Идём по едва заметной тропинке вдоль каменистой осыпи. Совсем скоро начинается довольно крутой подъём. Перед нами открываются просто потрясающие виды. Но увы, довольно быстро я выбиваюсь из сил. Не понимаю, как у Кира получается так неутомимо шагать со своим рюкзаком! Терплю, сколько могу. Потом прошу остановиться для отдыха. Кир раскрывает свой рюкзак, достаёт свёрнутый кусок войлока и кладёт на большой камень. — Отдыхай! — говорит он. — Сегодня и завтра будет трудно. А на третий день… Впрочем, сама увидишь! Сижу и думаю: зачем я во всё это ввязалась? Что я там увижу? Ещё одно красивое место? Так я их уже насмотрелась. Глава 29 Идём дальше. Кир явно сбавляет темп. То ли из-за меня, то ли сам начинает уставать. Хотя это вряд ли. Как ни странно, ближе к вечеру понимаю, что мне становится легче. Когда темнеет, Кир находит укромное местечко между скал, защищённое от ветра, и расстилает там войлочное покрывало. Он достаёт крошечный котелок и кипятит чай. Не с помощью костра, а с помощью магии! Впервые наблюдаю такое. Очень интересно! И чай получается вкусный. — Это трудно? — спрашиваю я. — Нет! На обратном пути сама так сможешь! Я аж поперхиваюсь чаем. Он что, всерьёз рассчитывает охмурить меня где-нибудь среди ледников? Ложимся спать, тепло укрыв ноги и тесно прижавшись друг к другу. Но мне всё равно. Я устала, да и две толстых шубы нас разделяют. А когда просыпаюсь на рассвете, обнаруживаю, что поверх своей одежды укрыта расстёгнутой полой Кира. Он просыпается и опять готовит чай. Хорошо, что еды столько взял. После вчерашнего перехода я ем, как не в себя. А он лишь улыбается и подкладывает мне ещё. Совсем скоро начинаются ледники. Такого я никогда не видела! Когда солнце поднимается высоко, аж глазам больно становится. Оглядываюсь назад, на пройденный путь, и замираю от восторга перед открывшимся великолепием. Надеюсь, у меня получится дойти, куда нужно. А то Кир пугал, что не всем это удаётся. После полудня погода начинает портиться. Вскоре на нас обрушивается самая настоящая метель. |