Онлайн книга «Дерзкая для имперца: союзники поневоле»
|
Просыпаюсь от грозного рычания верного друга. Тотчас озаряю помещение ярчайшим магическим светом. Чтобы сразу дать понять, что к чему. Тогда, надеюсь, не придётся применять что-то более существенное. Рядом со мной стоит корабельщик. Без пояса. Прямо на глазах его тело вдруг обмякает, плечи опускаются, спина сутулится, а взгляд становится угодливым: — Простите, что побеспокоил, милостивая госпожа! Просто хотел проверить, комфортно ли вам! А то мало ли крысы, или замёрзли... — Если мне что-то понадобится, я к вам обращусь! — холодно отвечаю я. На лице похотливого козла расплывается облегчение и он уходит. Как же это противно! С другой стороны, не станет лишний раз болтать, кого подвозил. Глава 39 Наутро прошу корабельщика высадить меня на ближайшей пристани. Такое чувство, что он вздыхает с облегчением, хоть ему туда и не нужно. Осознание своей силы — хоть какое-то утешение в моей печальной ситуации. Я больше не беззащитная жертва! Чтобы запутать следы, договариваюсь с другим кораблём и плыву дальше. Уже без неприятных эксцессов. Высаживаюсь в небольшом городке и покупаю одежду для мальчика. Переодеваюсь и подрезаю волосы, оставляя их длиной чуть ниже плеч и собирая в хвост, как ходят многие здешние мужчины. Рения Линн остаётся в прошлом. Два дня иду пешком в сторону Загорья. Но прежде чем бросить вызов покрытым вечным льдом и снегом горам, мне нужно найти карту, на которой отмечены перевалы и тропы к ним. Такие вещи могут продаваться только в крупных городах, где есть книжные лавки. Что ж, в паре дней пути лежит Эрлинк — центр самой восточной имперской провинции, граничащей с Загорьем. Вот туда-то я и направляюсь. За пару монет мне даже удаётся пристроиться на телегу ремесленника, который везёт в город свою продукцию — изделия из кожи. Вот только на въезде в Эрлинк стоит стража и проверяет всех входящих в город. С чего бы это? Надеюсь, не Арис подсуетился. Да нет вроде. Пока ждём своей очереди, слышу, как люди говорят, что это началось после мятежа в столице. С замиранием сердца предъявляю свой поддельный документ. — Почему такой потрёпаннный? — недовольно спрашивает стражник, вертя его в руках. — Так я, это, своим ходом от самой столицы, — лепечу я. — Ночую где придётся. Вот и... — Бродяга, значит? — Да у нас там мятежники лавку сожгли и всех перебили, — отвечаю ему. — Хочу в Эрлинке осесть. Приказчиком где-нибудь, я ж грамотный всё-таки и опыт есть. Стражник суёт мне в руки документ и машет рукой, разрешая войти в город. Уфф, пронесло! После такого стресса сворачиваю в ближайший трактир. Надо посидеть и успокоиться. Да и поесть не мешает. Выясняю у трактирщицы, где ближайшая книжная лавка. Увы, того, что мне нужно, там не продаётся. Краем глаза замечаю, как странно напрягся приказчик, когда я попросила у него карту. С чего бы это? Такое чувство, что он мнётся, желая мне что-то сказать, но не решаясь. Или мне кажется? — А где такое можно купить? — спрашиваю я. — Слушай, мальчик, ты откуда такой чудной взялся? — спрашивает приказчик в ответ. Ничего не понимаю! — Тебе свободная жизнь надоела, или как? — продолжает он. Смотрю на него в полном недоумении. — Ты из глухой деревни, что ли? Молча киваю. — Карты приграничья держат в строгом секрете! А у тех, кто неосторожно этим интересуется, возникают большие проблемы. |