Онлайн книга «Подарки возвращать не принято»
|
На Остров монастырей Ора попала во время учебы. Их возили туда, чтобы продемонстрировать сокровища ювелирного искусства, которые хранятся в монастырских ризницах или используются на службах в храмах. Она тогда была совсем юной и не скрывала восхищения, а увидев лампаду с разорванной цепочкой, расплакалась – очень уж красивая была вещичка. Настоятельница, которая водила студентов по монастырскому музею, пожевала бледные губы, да и предложила студентке задержаться на острове на денек-другой – искупаться в целебном источнике, сделать эскизы для курсовой и вообще подышать монастырским воздухом. Причем умная дама обставила все так, что другие студенты и даже преподаватель решили, что Ору заманивают в монастырь. А что такого? Юная, невинная, не бедная… В общем, оставили ее с трудом, а сами ушли ночевать в гостиницу для паломников. Вот тогда матушка Алевтина и попросила Ору починить лампадку. Никаких особых инструментов в монастыре не было, но кое-что нашлось в каморке рядом с музеем, и девушка даже какое-то время гордилась своей пайкой, пока не увидела эту же лампадку в витрине и снова с порванной цепочкой. Орнелла, конечно, задала вопрос и получила честный ответ. Оказалось, вещица уже много лет служит своеобразным испытанием для мастеров. Монастырские сокровища нуждаются в чистке, правке, мелком ремонте, а иногда в замене камней или замков. Но работа с драгоценностями несет много искушений, и не все их выдерживают. А эту лампадку жалеют только те, кто видят в работе не золото и камни, а красоту. Тогда Оре все это показалось надуманным, но от работы в монастыре девушка не отказалась. Провела срочный ремонт и чистку, написала курсовую работу по ювелирным окладам икон и вернулась домой. Но келью-мастерскую на острове за ней сохранили. Раз в год Орнелла прилетала «в гости» и восполняла отсутствие постоянного мастера. Ей нравились тишина и уединение Острова. Нравилось прикасаться к старинным сокровищам и давать им вторую жизнь, очищая и укрепляя. Попав в странную ситуацию со своими мужьями, Ора решила слетать на Остров. Пожить там оставшиеся до конкурса пару месяцев, доделать свою работу и обдумать сложившуюся ситуацию. Все же побег от мужей – не выход. Нужно либо признать свое фиаско в деле воспитания пятерых великовозрастных мужчин, либо сменить тактику. Где-то она что-то сделала не так. Почему объятия красавцев стали для нее клеткой? С этими мыслями девушка заглянула в ближайшую лавку, купила несколько простых безразмерных платьев с длинными рукавами, хлопковое белье, полдюжины платков, сумку на ремне, удобную для ношения на боку, крепкие ботинки, простые тапочки и перчатки. После чего приобрела билет на следующую станцию. Три дня в пути, и она весьма аккуратно вернется на Сорайю по запасному комплекту документов. А там… будет работать и думать, надо ли ей это все? Глава 42 Джамьянг не просто так был любимым сыном матери клана. Он умел слушать мир. Особое искусство, дарованное не каждому. Вырвавшись из рук пограничниц, прибыв шаттлом на станцию, он выбрал местечко потише и сосредоточился. Внизу, на Лерае, Орнеллы точно не было. Где же она? Невесомый, исчезающий след тянулся куда-то вправо. Что там? Увы, в космических картах поэт и музыкант не разбирался, поэтому, отыскав приблизительный вид со станции, решил, что супруга отправилась на Каримэль – небольшой закрытый мир, славный своим стеклом. Красивый кварцевый песок был тут повсюду, так что даже дома строили из матовых стеклянных блоков и дороги мостили шершавой стеклянной плиткой. |