Книга Второй шанс для злодейки, страница 7 – Кристи Майская, Хельга Мэйс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Второй шанс для злодейки»

📃 Cтраница 7

— Мне говорили, что вы прелестны, но я даже и не думал, что настолько, — он склоняется, целуя мою руку и не отрывая взгляда от меня. По правилам жанра, я должна покраснеть и, смутившись, отвести взгляд, но…

— Я знаю, — забираю руку из его захвата и поворачиваюсь к родителям. — Давайте уже обедать, — они переглядываются, а посол стоит несколько секунд в поклоне, а потом резко выпрямляется. Я замечаю в его взгляде легкий интерес, но не обращаю на это внимания. Мы садимся на свои места. Начинается беседа. Темы: дипломатия и дружеская торговля. Делаю вид, что мне это неинтересно, хотя ловлю и впитываю каждое слово.

Нам как раз подают чай, когда отца вызывает по магическому кристаллу Король. Он извиняется и уходит. Мама не показывает виду, но я вижу, что ее это обеспокоило. Вскоре и она уходит вслед за отцом.

Я медленно мешаю сахар в чае, пристально смотря на гостя. Он невозмутим и кажется безучастным.

— Малика, вы…

— Лика. Просто Лика, — перебиваю его. Делаю глоток. Вкуснятина! Блаженно щурюсь. — Все-таки вы выращиваете изумительный чай, — говорю это и поворачиваюсь к мужчине.

— А я думал, что вы нас совсем не слушаете, — уголки его губ немного приподнимаются в легкой улыбке. Я не отвечаю, продолжая на него смотреть. — Лика, вы не похожи на других девушек, — я безразлично пожала плечами, все еще молча продолжая на него смотреть. — Признаться, ваше поведение вводит меня в небольшой ступор.

— Как и меня ваше, — снова делаю глоток и чувствую легкую перчинку. Не свойственную чаю. Смотрю на жидкость в чашке. Вроде чай, как чай. Немного наклоняю вбок чашку, подставляю под солнечный свет. В чае проявляется полупрозрачный темный сгусток. Смотрю на гостя. — А вы всегда добавляете в свой чай запрещенные ингредиенты? — он бросает быстрый взгляд на чай, затем на дверь. — Или это особенный случай?

— Вы проницательнее, чем кажетесь на первый взгляд, — он напряжен и собран. Мы смотрим неотрывно в глаза друг другу. Спасибо моему детству. Если бы не оно, я бы точно сейчас закричала. Зрачок его глаза становится вертикальным. Губы медленно растягиваются в оскал. — Маленькая девочка… Есть вещи, которые тебе еще рано знать…

— Мы перешли на ты? Быстро… — говорю я, никак не отреагировав на его представление. — Определенно, некоторые вещи мне и правда знать ни к чему. Если только это не угрожает моей семье, — склоняю голову вбок. Отзеркаливаю его оскал. — Зачем ты тут? — он смеется.

— Все-таки ты наивна, — он откидывается на спинку стула.

— Как и многие в моем возрасте, — отставляю чашку в сторону. Он что-то прикидывает в своей голове.

— Икар предлагал мне прогуляться по вашим землям. Составишь мне компанию? — я вздыхаю. Вот меньше всего мне хотелось проводить с ним время.

— Нет уж. Извольте, — скривилась я. — Предпочитаю проводить свое время в более приятной компании, — я посмотрела на чашку с чаем. — Тем более ни с тем, кто не вызывает моего доверия.

В этот момент вернулись родители. Саркан встал, приветствуя их. Но я успела заметить, как он всыпал щепотку порошка в чайник с чаем.

Немного посидев, я извинилась и оставила их. Яла стояла за дверью в ожидании меня.

— Госпожа…

— Давай просто Лика, — устало сказала я. — Яла, как ты смотришь на то, чтобы нам прогуляться? — девушка согласно кивнула.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь