Онлайн книга «Да кто тебе нужен, генерал!»
|
Внутри просто. Справа стол, за ним юная особа, глядящая на меня круглыми коровьими глазами. Слева у стены сервант со всяческими свадебными аксессуарами и украшениями. А возле него мой сердечный приступ. Старушка, рыжая, как черт, в аляповатой, настолько яркой, что невольно слезы выступили, одежде. Она держала в руках открытую папку и смотрела на меня поверх очков. С интересом смотрела. Но оставалось ощущение, что дамы только что прыгнули на свои места и застыли, ожидая меня. По телу тут же пробежала неприятная волна предчувствия. Не попасть бы с этими сороками в неприятности. — Добрый день, сэр! Чем можем помочь? — голос молодой оказался приятным, мягким, но вот тянула гласные она в отвратительной манере. Глупая попытка заигрывать со мной. Ирен? Та вроде светленькая. Поморщившись, подошел ближе. — Мне нужна сваха, это ты? С лица женщина тут же спала, и голос стал гораздо приятнее. Никаких больше томных ноток. И к своей начальнице отвела быстро, без лишних вопросов. И вот я сижу в этой убогой конторе и слушаю идиотские замечания красивой, но такой же глупой, как и все, женщины. И с каждым ее словом понимание, что новой должности мне не видать, все отчетливее захватывает голову. Глава 4 Ирен Пробежалась по пунктам бланка и начала. — Так. Давайте конкретизируем детали. Наследник должен быть именно ваш? Или... — я закатила глаза, — подойдет любой здоровый младенец? Генерал похолодел так, что в кабинете, кажется, выпал иней. — Миссис… — Леди Ирен Хилл, — аккуратно поправила я. — Хорошо. Леди Хилл, — он произнес так медленно, будто разговаривал с умственно отсталым, — если я обнаружу, что мой «наследник» имеет сомнительное происхождение... И его рука легла на пояс, где военные обычно носят оружие. Красноречиво. Я поспешила кивнуть. — Поняла, поняла! Ваш, только ваш, с фамильным родимым пятном в виде герба на… впрочем, неважно. А внешность. Кроме невинности, сначала же вы должны оценить, так сказать, товар, а уж потом медосмотр. Генерал вдруг улыбнулся, и это было страшнее любой угрозы. — Вы забавная, — заметил он, и мне показалось, что я слышу, как где-то хлопает крышка гроба. — Надеюсь, ваша кандидатка будет... столь же красива, как вы, но не такая своевольная. Я прищурилась, пытаясь разглядеть подвох в его словах. — Простите, не совсем улавливаю вашу мысль? — с наигранной невинностью поинтересовалась я. Генерал развалился в кресле с видом кота, который только что съел канарейку. — Вы же разведены. — Да. И что. Пусть вас это не смущает. — А… по какой причине? Мои брови поползли вверх, а пальцы сами собой сжали перо так, что оно чуть не треснуло. — Это, простите, не ваше дело! Он закатил глаза, будто объяснял очевидное упрямому ребенку. — Ну как же… — сладким голосом продолжил он. — Вы не смогли простить беднягу за один-единственный случай измены… — Один раз?! — взвыла я, резко вскочив. — Да он... Тут я поймала его довольный взгляд и поняла, что попала в ловушку. — Ой, — фыркнула я отвернувшись. — Кажется, вас забавляет мое негодование. — Меня забавляет, что вы до сих пор краснеете при воспоминаниях, — парировал он. Я язвительно улыбнулась: — Значит, в вашем браке измены будут односторонними? Как удобно! — Леди Хилл, — генерал наклонился вперед с видом кота, прижавшего мышь лапой, — а это совсем вас не касается. И вы забываете свое место. Ваша задача найти, а не морализировать. |