Онлайн книга «Маги не разводятся»
|
— Я узнал о вас благодаря этому же заклятью, которое, к слову, недавно запатентовал именно Равенсторм. И в том, что у нас есть общая магия, сомнений быть не может. Миллиандра нахмурилась. Ее лоб перечеркнула вертикальная морщинка, дающая понять, что девушке сложившаяся ситуация совсем не нравится. — Как ваше имя? — вдруг спросила она, придя наконец к какой-то мысли. — Кажется, я уже представлялся. Хезард Олдриш. — Нет, я имею в виду ваше полное имя! Как же это называется? Полное имянаречение, кажется. Приемник того, владыка сего… — Я понял, — прервал я Миллиандру, очевидно смущенную из-за своего незнания простых вещей. — Это титулярное имя. Мое такое: Хезард Арис Тирсан валь Олдриш, прямой наследник Дома Лазурного Пламени, двенадцатый в роду, праправнук Морригана Могучего, внук десятой леди Аэрлида, сын седьмого хранителя Сионской библиотеки, потомок четырех носителей перстня Гаттерна, рожденный в час Филина под знаком Западной Лиры, восприемник даров шести элементов и мудрости Дома Олдриш. Несколько секунд Миллиандра молчала, пытаясь осознать услышанное. Затем закрыла ладонью лицо и обреченно повторила: — Сионская библиотека и перстень Гаттерна, как же иначе… Почему ее больше всего впечатлили именно эти уточнения, для меня осталось загадкой. А я очень люблю загадки. — Хорошо, идемте, — вздохнула Миллиандра, в голосе которой появилась какая-то обреченность. — Здесь рядом мой дом. Район был неплохим. Чистый, ухоженный, с прилично одетыми горожанами среднего достатка, идущими по своим делам. Постройки не поднимались выше третьего этажа, располагались плотно, но продуманно. Нижние этажи занимали лавки и мастерские, из окон которых доносился приглушенный звон инструментов и гул голосов. Над дверьми красовались кованые вывески, а в витринах были выставлены образцы товаров: от изящных украшений до простых, но добротных инструментов. Домик, в котором жила Миллиандра, и впрямь располагался неподалеку. Точнее, это была комнатка с отдельным входом, к которому вела пара ступенек. И сейчас на этих ступеньках, опершись руками о колени и опустив голову, сидел мужчина в потертых брюках и рубашке с закатанными рукавами. Увидев его, Миллиандра замерла, не дойдя до дома пару шагов. — Элрик? Нежданный гость, оказавшийся почти что мальчишкой, вскинул голову и провел пятерней по светлым волосам, откидывая их со лба. — Мили! Наконец-то, я уже заждался! Тут люди про свихнувшегося мага рассказывали, который пол-улицы разнес. Я боялся, что с тобой что-то случилось, но слава древним… Шлеп! Элрик схватился за щеку, тоже испытав на себе тяжелую руку женушки. Я мысленно ему посочувствовал и снова потер лицо, испытывая нечто вроде мужской солидарности. — Элрик Равенсторм! От тебя пятнадцать дней не было ни слуху ни духу, и ты смеешь мне заявлять, что заждался?! — Видимо, после этой встречи терпение Миллиандры окончательно иссякло, и теперь даже я не рискнул бы встать у нее на пути. — Ты понесся по своим делам, ничего толком не объяснив! Бросил меня, без спросу присвоил мое заклинание, а теперь как ни в чем не бывало возвращаешься домой! Зачем? Чтобы снова перевернуть мою жизнь с ног на голову? Так я и без тебя отлично с этим справляюсь! По телу Миллиандры побежали голубые искорки, а на кончиках пальцев сверкнули крохотные молнии. Завораживающее зрелище! Когда ее злость направлена не на меня, это выглядит особенно волнующе. |