Онлайн книга «Во власти Змея»
|
— Переоденусь, - повторяю, как мантру, делая шаг в сторону ванной. — Так поедешь, - не соглашается второй. – Давай на выход. — Пусть натягивает шмотки, прикинь, как пялиться будут, если мы выведем полуголую тёлку. И слышу согласное «угу». — Здесь, - преграждает путь главный, и я отскакиваю от его широкой груди, в которую успеваю впечататься. — Отвернитесь тогда, - требую, но они продолжают стоять. - Гандоны, - говорю себе под нос, ныряя левой и правой ногами поочерёдно в танго. А потом надеваю джинсы, не снимая халата. — Давай в темпе, - снова меня подгоняют, и главный отвечает на звонок. Прикидываю, могу ли от них сбежать? Кошусь в сторону выхода. Они закрыли дверь или нет? — Давай уже, - теряет терпение тот, кому обычно приказывают. Решил оторваться на мне, по всей видимости. Ничего не остаётся, как отвернуться и снять халат, стоя к ним спиной. Хватаю свитер, и бюстгальтер падает на пол, а мне приходится нагнуться, чтобы его поднять. — Зачётная жопа, - комментирует увалень, и неприятный холодок пробирается по спине. Надеюсь, у них нет задания отвезти меня в лес, изнасиловать, а потом убить. Поднимаюсь, продевая руки между тонких полосок, когда дверь с грохотом открывается, будто кто-то выбил её с ноги, и вижу на пороге Змея. А он в третий раз глядит на мою грудь, сдвигая брови на переносице. Маленький коридор напротив кровати не виден мордоворотам, лишь мне. Глаза в глаза со Змеем, будто прошу защиты, а рядом начинают суетиться те, кто планировал меня забрать. Первый хватает за волосы, и меня дёргает назад: голую и испуганную. Второй бросает разговор, а Ксан появляется в проёме, оценивая обстановку. И она его явно не устраивает. — Руки от моей девчонки убрал, - командует, и я чувствую, как сглотнул испуганно тот, кто меня держит. Девчонки? Он назвал меня девчонкой? — С какой поры дочка Алиева твоя? – подаёт голос главный. — Перед говном не отчитывался, кого мне трахать, - Ксан не мигает. Смотрит змеиным взглядом на противников, а мордоворот ненароком касается моего соска, только не спешит убирать руку. Горячев скашивает взгляд на это движение, и вижу, как сужает глаза. — Это приказ Горлова, - пытается отстоять свою правду главный. — Я не подчиняюсь чужим приказам. Просто верни девчонку, и валите. Закрою глаза на то, что тут были. Не тёлку? Не сучку, а девчонку? Нарочно не опускает меня до своих шлюх, чтобы показать значимость в глазах других? Но это радует, как говорится, оговорка по Фрейду. — Хотя нет, - тут же добавляет, - ему всеку за то, что лапает моё. Юрок испуганно спускает руку вниз, продолжая меня держать второй за волосы. — Пропусти нас, Ксан, - просит главный, и боковым зрением вижу, как оттопыривает полу пиджака, оголяя пистолет. Пока его дуло смотрит вниз, но всё равно. Он псих угрожать Змею? — Не, - качает головой Горячев, скидывает куртку: быстро и молча, цепляет рукав, бросая её в сторону того, кто охренел в его глазах, а второму бьёт по переносице прямо поверх моей головы, и тот ещё сильнее сжимает моё горло сгибом локтя, отшатываясь назад и приподнимая меня над полом. Тут же рывок в обратную сторону, и я падаю вниз, не удерживаемая более, хватаясь за горло, которое нещадно болит, а в область почек прилетает удар ноги, отчего тут же вскрикиваю, откатываясь вбок. |