Онлайн книга «Фальшивая истинная ледяного дракона»
|
Я увидела, как кинжал начал опускаться. И в этот же миг воздух разорвался холодом. Он не ударил — он встал между мной и смертью. Резкий, режущий, как северный ветер. Кинжал замер в нескольких дюймах от моей кожи, а затем раздался звук, который я не забуду никогда — треск. Сталь покрылась инеем. Рука убийцы дёрнулась. И в следующую секунду всё произошло слишком быстро. Меня с силой вырвали из его хватки. Чьи-то пальцы сомкнулись на моей талии, оттаскивая назад. Я споткнулась, почти упала, но меня удержали. Холод. И знакомое, напряжённое дыхание. — Не смей, — прозвучал спокойный голос. Я подняла глаза. Кайрен стоял между мной и убийцей. Его лицо было каменным. Никаких эмоций. Лишь ледяная сосредоточенность. Вот только воздух вокруг него дрожал. В прямом смысле. Температура в комнате упала настолько резко, что пар от моего дыхания стал виден. — Отпусти оружие, — крикнул лорд Сайлас, но было поздно. Убийца попытался вырваться. Но его рука уже покрывалась инеем. Кожа серела, пальцы белели. — Ты… — прохрипел он. — Она не твоя… — Слышал. Всего одно слово. И лёд пошёл дальше. Я никогда не видела ничего подобного. Это была не вспышка магии. Не эффектная демонстрация силы. Это было… подавление. Как если бы сама зима решила задушить человека. — Кайрен… — выдохнула я. Я не поняла, зачем сказала его имя. Наверное, чтобы остановить. Мужское плечо чуть дрогнуло, но он не обернулся. — Выйди, — коротко произнёс он, не глядя на меня. Я не двинулась. Меня трясло. Только сейчас, когда стало безопасно, меня затрясло по-настоящему. В горле першило. Кровь, оказывается, всё ещё текла тонкой струйкой по шее. Я подняла руку — пальцы окрасились алым. И в этот момент он на краткий миг взглянул на меня. Я не знаю, что именно изменилось. Лицо осталось таким же. Поза — ровной. Голос — холодным. Но что-то в воздухе треснуло. Лёд пошёл быстрее. Убийца закричал. — Я… я не знал… — задыхался он. — Это не из-за неё… Это приказ… Мы… Договорить он не успел. Ледяная корка сомкнулась. Тишина стала глухой. Я сглотнула. Сайлас стоял сбоку. Я видела его краем глаза. Он внимательно наблюдал. Кайрен медленно повернулся ко мне. — Ты ранена? — спросил он. Я покачала головой. — Н-нет… царапина. Он сделал шаг ближе. И вот тогда меня накрыло. Я вдруг поняла, насколько близко всё было. Насколько легко всё могло закончиться. Я не выдержала. Нет, не разрыдалась. И даже не провалилась в спасительный обморок. Просто сделала один шаг к лже-супругу и уткнулась лбом в его грудь. Он замер. Я чувствовала, как напряглось его тело. Как будто он не знал, что делать с моими разбушевавшимися эмоциями. Что делать с преступником, приставившим мне нож к горлу, он знает. А что делать со мной — нет. Я уже готова была отстраниться, когда его рука медленно поднялась и легла мне на спину. Просто… удерживая от падения в пучину отчаяния. — Всё, — тихо сказал он. Я закрыла глаза. Сайлас тихо вышел. Я даже не заметила, когда именно. Комната постепенно оттаивала, пока мы стояли, ничего не говоря друг другу. Лёд исчезал, словно его и не было. Только иней на полу и неподвижное тело напоминали о произошедшем. Глава 47. Благодарность Эвелина Мэрроу. Я снова стояла посреди ванны. Пар уже почти рассеялся, но на зеркале всё ещё оставались мутные разводы. Я провела ладонью по стеклу, стирая влагу, и уставилась на своё отражение. |