Онлайн книга «Предвестница беды»
|
Но внешне мне всё-таки пришлось отыгрывать свою роль, потому как герцогиня коршуном следила за мной, щурясь, когда на неё, как ей казалось, никто не смотрит. Швей возглавляла мадам Вирсель — модистка с недовольным лицом и пальцами, острыми, как иглы, которые она то и дело впивала мне в плечи «для замера». — Поднимите руку, леди Кира, — хмыкала она, не глядя в глаза. — И не шевелитесь. Вы же не хотите, чтобы платье сидело, как на мешке? Я молчала. Стояла, как кукла. А внутри — кипела. «Она колет меня нарочно. Каждый укол — её маленькая месть за то, что я, “приютская дура”, теперь ношу титул, а она продолжает выслуживаться перед знатью, хотя больше двадцати лет горбатилась на одно их признание!» К слову: мастером мадам Вирсель оказалась первоклассным. Её быстрые, но точные зарисовки привлекли моё внимание сразу. А ткань, которую расстелили передо мной, была роскошной: бархат небесного цвета, шёлк с перламутровым отливом, кружево, сотканное, будто из паутины — всё вызвало бы трепет, если бы не булавки, которыми меня буквально истыкали эти чёртовы змеи! Спасалась лишь мыслями — я погрузилась в себя, для вида трагично вздыхая (ведь два дня назад меня «как бы» топтал конь!), а на самом деле планировала будущую встречу с Эриком Морталис. Точнее, выстраивала свой монолог, чтобы… «Чтобы он мне поверил и захотел помочь по нормальному, а не вот это! — Я посмотрела на кольцо и улыбнулась напоказ, хотя во мне полыхало яростное презрение, которое мадам Вирсель и её помощницам и не снилось! — Тряпками задурить голову хотят Но мечты мои оборвались, как нить на намёточном шве. — Что это?! — раздался пронзительный визг у двери. В комнату ворвалась белокурая юная красавица. Она была так похожа на леди Элиану, что я сразу поняла: Изара Криос. Пятнадцатилетняя доченька знатного семейства, в платье цвета розового жемчуга, с бриллиантовой брошкой-короной на левой стороне пока ещё плоской груди. Её глаза — как две бритвы — скользнули по тканям… и вспыхнули яростью. — Это мои ткани! — выкрикнула она, тыча пальцем в бархат. — Я сама выбирала их для зимнего бала! Кто посмел?! Мадам Вирсель побледнела. Герцогиня Элиана, которая наблюдала за процессом моей булавочной экзекуции из кресла у окна, медленно встала. — Изара, — с ледяным спокойствием произнесла она. — Это не твои ткани. Другие. Эти — для леди Кира. — Для неё?! — девочка аж задохнулась. — Но… но они же стоят очень дорого! А ты говорила… Брови герцогини сошлись у переносицы, и девушка запнулась. Чеканя каждое слово, леди Элиана смотрела на свою дочь пронизывающим взглядом. — Она — жена твоего брата, — ровно отрезала леди. — И носит имя Криос. А значит, достойна быть одетой как леди. Видимо, ты превратно меня поняла. Изара замерла. Потом — заплакала. Не тихо, а истерически прям, с хныканьем, с дрожью губ, с театральным падением на колени. — Это несправедливо! Эти ткани слишком похожи на те, что выбрала я для зимнего бала!!! Я не хочу, чтобы мы с ней выглядели точно близнецы! Герцогиня вздохнула — тяжело, как будто дочь вызвала у неё зубную боль. — Хватит, Изара. Она подошла, взяла дочь за локоть и потянула вверх, чтобы та встала с колен. — Ты получишь новый гардероб. Лучший. Самый дорогой. Я лично закажу ткани из столицы. С вышивкой от королевских мастеров. |