Книга Лея Ли: ДНК магии, страница 130 – Shy Hyde

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»

📃 Cтраница 130

— Люмус, я уже договорилась с университетом, — возмущённый женский голос.

— Так отмени, ха. Ты же типа... крутая.

Звук шороха каменных перьев.

— Хочешь, пойду к цыганке с тобой? — спросил Дэн, когда всё стихло.

— Угу.

В коридоре нового крыла школы горели не все лампы. Идти в таинственном полумраке было волнительно. Но ладонь Райса придавала уверенности.

— Я всё же... одна пойду.

— Подожди, — мальчишка достал ракушку и начал колдовать, превращая её в тягучую массу.

Лея постучалась и, получив приглашение войти, открыла дверь. Только бы цыганка не заметила манипуляцию с защёлкой.

— Сегодня во сне мне было видение, — без предисловий начала учительница, жестом приглашая Лею сесть на продавленный диван и подавая ей чашку остывшего чая. — Карты подтвердили. Вам грозит опасность.

— Опасность грозит моей тёте. Поэтому я ходила в Шато, — Лея сама удивилась своей откровенности. — Я хотела найти свой медальон. Он висел на статуе. А теперь их нет. Завтра я должна спасти тётю.

— Что ж, милочка, — улыбнулось отражение Касперович в самоваре, — сделаю ещё один расклад.

Цыганка взяла колоду карт и разложила её на столике с зелёным сукном.

— Ну вот же, смотрите, милочка. Всё предельно ясно, — Касперович театрально поднесла монокль к лицу, а потом к каждой выпавшей карте по очереди.

Лея вглядывалась в расклад, но ничего не понимала.

— И что это значит?

— Что человек вне опасности, — монокль снова повис на груди.

— Какой человек? — не поняла Лея.

— Ваша тётушка, милочка. И сейчас и в ближайшем будущем.

Касперович, позвякивая браслетами, собрала карты и перетасовала.

— А теперь вы. Тяните. Любую карту из колоды, — Лея послушалась. — Видите?

— Угу. То есть нет. Что это значит?

— Это значит, что нужно затаиться, милочка. Пейте чаёк. Пейте. Успокаивает, — цыганка обнажила золотые зубы. — Что ещё вы хотите у меня узнать?

— Где ваше кольцо? — зачем-то спросила Лея.

— Одолжила мистеру Снежински.

— Но зачем?

— Чтобы доказать ему. Камень... становится чёрным, если человеку грозит опасность, — она собрала колоду, бренча браслетами.

— Как мне попасть в Шато, госпожа Касперович? Как? Я должна найти свой медальон.

Цыганка перетасовала колоду и вытащила три карты.

— Нельзя. Нельзя, милочка, никуда ходить. Ещё чаю?

— Если я не найду его, тётя... погибнет, — Лея заплакала.

В этот самый момент щёлкнул замок, и дверь приоткрылась. Цыганка замерла.

— Серафим Всемогущий! Это знак! Знак! — она вскочила.

Лея решила её не переубеждать. Ну не рассказывать же учительнице, что это проверка открывателя дверей, как назвал своё изобретение Дэн.

— Такое уже было! В девяносто седьмом, — звякнув браслетами, цыганка схватилась за взлохмаченную голову. — Да-да, точно. Когда я делала предсказание в Сант-Бессетт. Не ходите никуда, милочка. Умоляю вас. Я сейчас же попрошу директора ещё усилить охрану. Вы в опасности, — она больно вцепилась в плечи Леи. — Мы все в опасности.

Такого безумного взгляда у цыганки не было даже в тот момент, когда она опрокидывалась вместе со стулом или голосила на весь общий зал об убийце.

Бледная, Лея вышла в коридор.

— Ну что?

— Как всегда всё плохо. Может, девочки правы? Не стоит ей верить.

— Не знаю. Можем спросить у прабабушки. Хочешь, прямо сейчас отправим письмо?

— Н-нет, я... пожалуй загляну в библиотеку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь