Онлайн книга «Князь реки»
|
Иван даже усмехнулся. Всё же ворлаки оборотни особые, во-первых, больше других, во-вторых, цветом иссиня-чёрные, шерсть лохматая, и тело из одних мышц. Вурда оскалился в улыбке при виде парней. — Эх, и зубки, — засмеялся Дивей. Ворлак обратился в человека в синем пламени и сел на лавку возле костра. На сей раз выглядел он как настоящий оборотень. Человеческий наряд он снял и остался в одежде-паутинке, которая закрывала только низ живота и тянулась по всему телу тонкими нитями. На смуглой коже ворлака во всё плечо поблёскивала золотом родовая надпись, а на щеках — символ старшего оборотня клана. Длинные иссиня-чёрные волосы свободно струились по плечам. — Не знаю с чего начать тебя спрашивать, — задумался Иван. Вурда улыбнулся: — А ты не торопись. Теперь у нас с тобой времени много будет. Раз уж ты все запреты нарушил, и тайна о князе Рилевы раскрыта. Ты хоть знаешь, что это значит? Иван взглянул вопросительно. Пытался понять о чём ворлак сказать хочет. — Ты теперь всегда под ударом будешь, — объяснил тот. — Так всегда под ним, ничего не изменилось, — пожал плечами Иван. Дивей взглянул на него и покачал головой: — Как знать... — Это верно, — заметил Вурда. — Раньше в Навии слухи ходили, будто на землях Рилевы появился мальчишка со знаками Реки на теле, а теперь все твари от границы до границы будут знать, что есть новый князь, последний из своего рода. Как думаешь, долго они за тобой собираться будут? Или сразу пойдут? — Сразу пойдут, — усмехнулся Иван, но лишь губами, глаза остались серьёзными. — Я к этому и готовился. — Знаю, — кивнул ворлак. — С твоего рождения за тобой слежу. Видел и слышал обо всём, что ты делал. Охрану города и селений ты обеспечил. Но навийцы пойдут не за людьми, а за твоей головой. Иван молчал мгновения, а потом на это ответил: — Если смогут, пусть забирают. Всё равно князь у Рилевы останется. Дивей вздрогнул, глядя на Ивана. — Да, помню — ты чести такой не просил, — сказал тот. — Но матушка правильно решила. Если что со мной случится, ты станешь последним Рилевичем. Но, а пока я жив, каждого, кто с дурным намерением на мою землю придёт, встречу лично. Вурда ждал таких слов и знал, что должен молодому князю кое-что объяснить. — Истинно ты сын великой Реки, — произнёс ворлак. — Вот такими безрассудными Рилевичи всегда и были. Но твоя беда в том, Иван, что ничего ты не боишься, не потому что смелый, а потому что настоящего врага ты ещё ни разу не видел. Князь нахмурился и хотел было возразить, но услышал от Вурды: — Чудовищ и разбойников за таких не считай. В их глазах ты лишь злость и страх увидишь. А в глазах настоящего врага ничего этого нет. Там только смерть твоя отражается. Когда первый раз её увидишь, сам всё поймёшь. Иван промолчал в ответ на это. Только опустил голову в знак того, что спорить не будет. Ворлак явно знал о чём говорит. Нечем ему возразить. — Так что спросить хочешь? — улыбнулся Вурда. — Мой отец? — Иван задал вопрос. — Его ты знал? — Руслан его звали, — кивнул ворлак. — Знал, конечно, Мне положено знать все семьи, кто живёт во внешнем мире. Берегини ведут специальный архив. — Положено? — удивился князь. — Да, — усмехнулся Вурда. — Я выполняю поручения совета берегинь во внешнем мире. Работа такая. — И как же на такую попасть? — засмеялся Иван. — Интересно там? |