Книга Капкан для истинной. Айдест 2, страница 139 – Анастасия Эрн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Капкан для истинной. Айдест 2»

📃 Cтраница 139

Но ни хмурый Айдест, ни серьезный Аристократ, ни покусывавшая щеку Софи не обратили внимания на его слова.

— Жопа, да? – подвел итог Гор, так и не дождавшись никакой реакции от товарищей.

Хилдер и Фирс просто встали и замерли, ожидая ответа сослуживцев. Кажется, даже задержали дыхание.

— Черный мор, – сухо, четко и без экивоков огласил Айдест.

Фирс чуть не выронил книгу. Хилдер ослабил воротник и обвел печальным взглядом деревню.

— А дяденька-маг обещал нас всех-всех вылечить! – радостно изрек пацан.

Фирс посмотрел на Мирко как на полоумного и, поджав губы, перевел взгляд на Айдеста.

— Господа, отомрите, – решительно начал успокаивать товарищей Лослен, раз альв затянул с театральной паузой. – Рьер, не сгущайте краски, вы и без того изрядно умеете наводить ужас, – мужчина обернулся и уже обратился непосредственно к Айдесту.

— Да, лекарство действительно есть, так что, как и сказал Мирко, будем всех спасать.

— Твою ма-а-ать, – простонал Коршунов, емко выразив мысли всех присутствующих. – Что ж так все затекло-то!

Мужчина кое-как «свалился» с седла и начала растирать конечности.

— Что я пропустил? – озадаченно произнес он.

Потом выпрямился, огляделся. Потер глаза и снова осмотрелся.

— Ну и в какую дыру вы меня затащили?

— Позвольте мне просветить нашего заблудшего друга? – оскалился Гор.

Айдест пожал плечами. И Сорвигор, широко улыбаясь, направил свои стопы к Птиценосу.

Фирс же, спрятав свою книжицу, подошел к альву.

— Насколько мне известно, лекарства от Черного мора нет, – негромко произнес он. Так, чтобы пацан его не услышал.

— Светлые умеют хранить свои секреты, – возразил Айдест. – Сейчас соберем необходимый ингредиент для лекарства, ну, и Лослен по пути все расскажет.

— А куда собирать будем? – резонно заметил Фирс. – Народу в Большой кривице много, а стог сена в руках не унесешь.

— Мы не за травой, а за грибами, – вклинился в разговор Мирко. – Может, корзины притащить?

— Да, а про них мы как-то забыли. Тащи, парень! – дал добро Айдест.

Мирко ринулся назад домой за корзиной. А отряд тут же сгрудился вокруг Айдеста.

— Нет, на такое мы не подписывались, – замотали головами стражники. – Уж не знаю, что вы там за лекарство предлагаете и поможет ли оно, но против. Бежать отсюда надо, пока сами не заразились и ваше заклинание еще действует!

Софи закатила глаза. Что взять с недалеких стражей, которые едва ли окончили школу. Простые мужики – рубаки, которые верят в предрассудки.

— Здесь главный я, соответственно, вы будете подчиняться моим приказам, – сурово произнес Айдест, и его глаза полыхнули тьмой. – Невеж я не терплю. Имеете что-то против, пополните ряды нежити.

Софи от такой прямой неприкрытой угрозы вздрогнула. Мужчины чуть присели и слаженно кивнули.

— Мирко вернется, отведет нас к грибам. Все держим ухо востро. Набираем лекарство, возвращаемся в деревню, варим зелье, лечим людей и приступаем к выполнению нашей основной цели – зачистке акведуков.

Никто не сказал больше ни слова после вдохновенных угроз альва. Каждый задумался о своем. Даже Софи.

Она мало знала Айдеста. Слышала о нем только то, что он хотел ей рассказать, и видела лишь то, что он хотел показать, и эту мрачную сторону показал впервые.

Теперь Софи понимала, откуда взялись слухи о жестокости пятого архонта демонов. И скорее всего, это были не слухи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь