Книга Сага о двух хевдингах, страница 83 – Наталья Бутырская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сага о двух хевдингах»

📃 Cтраница 83

Я торопиться не стал, для начала прошелся по нижнему поселку, посмотрел на живичей да на товары. Люди тут и впрямь были всякие, но нордский так или иначе разумели все. Детей, стариков и обычных женщин с платками почти что не было, только гулящие девки, купцы и всяческие мастера. Меня не раз окрикивали, предлагали помочь с осмотром и починкой корабля, с заточкой оружия, скорняки, кожевенники, кузнецы… Все так или иначе были связаны с воинским делом. А потом я увидел хускарла, выделяющегося высокими рунами и видом среди здешних жителей. Он был очень высок, из-под плаща виднелась кольчуга из толстых колец, на голове шлем с бармицей, на поясе — длинный меч, небольшой топорик и нож. И зачем ему броня с оружием здесь, на острове вингсвейтаров?

Торговцы рассыпались сладкими речами, показывали свой товар, но я приметил, как некоторые из них самые дорогие вещи незаметно убрали со столов. Девки, до того наседавшие на меня, вдруг рассыпались в стороны, разлетелись, как встревоженные птицы.

— Не до вас, — густым басом отверг славословия купцов воин. — Слыхал я, корабли пришли.

Говорил он на нордском.

Ему тут же сообщили, что корабли пришли, и вот стоит человек с одного из них, указывая на меня.

Этот великан смерил меня презрительным взглядом.

— Норд? Живич? Веди меня к своему хёвдингу!

И добавил что-то на другом языке. Наверное, повторил то же на живом. Только непонятно мне было, с чего бы ему так задаваться на ровном месте? Мои девять рун выглядят ничуть не хуже его девяти.

— Я и есть хёвдинг, — сказал я, выпятив грудь.

Как обидно, что я не догадался надеть на себя броню, а заодно серебряных браслетов и шелковых рубах! Стою нынче перед этим громилой так, словно мальчишка-пахарь, впервые из родной деревни вышедший.

— Чушь не неси! Веди к хёвдингу! Скажу ему, чтоб хирдманов своих строже держал!

— Уже сказал. И я услышал. Видать, надо и мне заглянуть к вингсвейтарам, с их хёвдингом поговорить. Неласково гостей встречают знаменитые воины.

Парень замолчал, потом спросил:

— Как тебя звать, из какого хирда?

— Сначала ты представься. По обычаю кто спрашивает, тот первым имя говорит.

— Меня тут все знают. Зовут меня Гуннвид, сын Стюрбьёрна Сильного, главы вингсвейтаров.

Неужто еще один Скирикр? Нет, всё же стоит сыновей отдавать на воспитание другим людям, иначе дома забалуют.

— Я Кай Безумец, сын Эрлинга, пришел со своими сноульверами, сопровождаю торговца Игуля в Альфарики.

Парень снял шлем, размерами напоминавший котел на десять человек, потом подшлемник и обнажил голову с прилипшими от пота соломенными волосами. Голова была под стать шлему. Да и сам он такой огромный, что еще чуть-чуть, и можно за измененного принять. А вот по лицу Гуннвид прожил немногим больше двадцати зим.

— И что, вправду хёвдинг?

— Да! — я пока не успокоился и был готов выхватить топор.

— Ты должен пойти со мной к отцу! — выпалил Гуннвид. — Пусть увидит, что и в таких зимах можно хёвдингом быть!

Он дружески схватил меня за плечо и потащил из поселка в гору, но из-за его роста выглядело это так, будто он взял меня в плен и насильно волочит за собой. И как бы я ни вырывался, Гуннвид даже не заметил моих попыток. Вот же здоровый! Не иначе у него дар в силу. Но он еще даже не хельт! Как же он тогда вымахает после десятой руны? Проходящие корабли будут его с горой путать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь