Онлайн книга «Беременна по обмену, часть I»
|
— Она мать моего ребенка, — повторил спокойно эрлорд. Кажется, скоро я действительно начну считать эту фразу своим официальным статусом. — Об этом знает весь мир. О вашей же связи пока никому неизвестно. Не хотите же вы, чтобы Фарахейм узнал, что истинная их повелителя носит под сердцем светлое дитя? И это дитя будет наследником Ардахейма. Дайте им немного времени. — Мне плевать, — фыркнул темный, теряя самообладание. — Пусть каждый ребенок в Фарахейме знает, что я вскоре женюсь. Это будет даже прекрасной новостью. Не устроить ли нам бал в эту часть? — Ты сумасшедший, — прошептал Анвэйм, резко сменив тон с неофициального. И сейчас я убедилась, что они знакомы ближе, чем хотели казаться. Хассаир продолжал улыбаться. — Я не позволю тебе устроить никакой бал. Мальчишка, ты хоть понимаешь, как сильно обостришь отношения между Ардахеймом и Фарахеймом? Думаешь, люди будут в восторге от этой новости? Многие даже могут потребовать избавиться от ребенка. — Я не позволю избавиться от ребенка! — воскликнула раньше, чем успела обдумать свои слова, и обхватила руками живот. — Вы ведь тоже этого не позволите, ваша светлость? Напряжение можно было резать ножом. Я смотрела на эрлорда, а тот — на Хассаира. Они готовы были поубивать друг друга ради своих “корон”, доказывая, кто прав и кто круче. Мне же было абсолютно безразлично, кто из них главный. Намного важнее, что я готова послать их обоих, если хоть один заикнется об опасности этого ребенка. В этот момент двери открылись и вошел лорд де Шалис. Еще никогда я не была так рада его видеть! Глава 11.1 Если я думала, что с приходом лорда де Шалиса все изменится, то я сильно ошибалась — изменилось всего лишь место дислокации на кабинет хозяина дома. Причем нас с лордом де Шалисом мягко вытеснили, поэтому мы отправились пить чай в гостинную. — Что произошло? — спросил хозяин дворца, как только за служанкой, что принесла нас сервиз чая, закрылась дверь. — Почему его темнейшество здесь и спорит с эрлордом? И как в этом конфликте оказалась замешана ты? — Понимаете ли, лорд де Шалис, ваш план был далек от идеального, — сообщила я с нервной улыбкой. — И уж тем более никто из нас не ожидал, что в дело вмешается случай. Или судьба. Называть можно по-разному. Санронг застыл с протянутой к чашке рукой и непонимающе уставился на меня. Я же взяла свою чашку, пригубила горячий напиток и вздохнула: пожалуй, мне не хватало умиротворяющего аромата чая. Очень не хватало. — Что ты хочешь этим сказать, Аламинта? — С чего бы начать? — задумчиво проговорила я, заметно успокоившись. Всё чудодейственный чай! — Может, с того, что я внезапно стала истинной его темнейшества? — Я искренне насладилась изумлением на лице “отца”, и тут же пошла в атаку: — А вы меня даже не предупредили, что правители Фарахейма — двуипостасные, да к тому же имеют истинных. — Ты… ты видела его во сне? — с запинкой спросил лорд де Шалис. Я немного помолчала, испытывая нервы мужчины на прочность. Наверняка он тоже сейчас думал, не его ли дочь истинной его светлости? А если он умерла, тогда… интересно, а могут ли быть еще истинные у правящего рода? И могут ли они иметь детей и вступать в браки с другими девушками? Иначе правящий род заранее обречен. Кажется, все эти мысли пронеслись в глазах де Шалиса. |