Онлайн книга «Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга вторая»
|
прочему, наше графство было столь желанным лакомым куском, что невольно приходилось защищаться всеми силами. Шантаж и шпионаж в том числе. У меня собран компромат практически на каждого мало-мальски влиятельного аристократа в этой стране, — помедлил полукровка и добавил. — На дроу в том числе. — Вы разорили одну из богатейших семей в стране? — Их и не только. Идеи Изы захватывали слишком много отраслей, в которых пришлось притеснить других. Тебе их жаль? — поднял он бровь. — Тебе бы радоваться. Иначе сейчас у нас была бы куча проблем, которые могла бы создать одна из некогда богатейших аристократок. — Иза в курсе? — внимательно посмотрел я на него, думая, что полукровке цены нет. Да за такого управляющего любой аристократ готов почку отдать. Даже свою! — Конечно. Как ответственный управляющий я был обязан докладывать о наших успехах хозяйке. — Я про то, какой ценой она процветала. Полукровка проницательно сузил глаза, многозначительно оскалил зубы в улыбке и лениво произнес: — Я посчитал, что творческий процесс хозяйки пострадает, если она узнает о некоторых неприятных моментах, — виртуозно вывернулся Киртан. — И да, про тебя я тоже знаю многое, — широко улыбнулся он. — Я начинаю тебя опасаться, — нервно хохотнул, невольно восхищаясь этим полукровкой. — Давно пора, — криво улыбнулся он. — Вернемся к делу. Есть ли еще женщины, которые могут доставить нам проблемы? Обманутые, разочарованные, обиженные? — М-м-м, — протянул я задумчиво. — Думаю, нет. Я со всеми расстался еще пять лет назад перед призывом Избранной. — Как мы оба поняли, это не является аргументом, — с намеком на герцогиню произнес полукровка. — В таком случае я не могу ответить с точностью, — растерялся. — Мало ли кого я мог невольно заинтересовать?! — Понятно, в таком случае лучше здесь не задерживаться. Разрешай все свои дела в академии, как можно скорее. Лучше, чтобы уже завтра мы были в стране дроу. С Тантой я уже договорился, она нас ждет. — Оперативно, — не смог не отметить я, размышляя, а не отдать ли Сэма на повышение квалификации полукровке? Думаю, уже через неделю можно будет оценить результаты. Не то чтобы меня не устраивал Самуэль в качестве помощника, но полукровка почти гениален в плане организации. — У меня было время, чтобы всему научиться, — вновь ушел он от прямого ответа, поднимаясь с места. - Я сообщу Изе, что ничего страшного не произошло. Ни к чему ей знать, что у тебя могут быть проблемы с женщинами, отвергнутыми или просто бывшими. — Спасибо. — Не благодари. Я делаю так, только пока это необходимо. После покрывать не стану. В этот момент на моем столе загорелся артефакт с запросом на разрешение переноса через портал с незнакомыми мне координатами. — Посмотри, тебе не знакомы эти координаты? — нахмурился я. Полукровка быстро подошел, наклонился над столом, мельком мазнул взглядом по дисплею и уверенно кивнул. — Это из графства Изы. Пропускай. — Хорошо, Дерек тоже должен был уже прибыть, — кивнул я, поднимаясь со своего места и выходя из кабинета вместе с полукровкой. — Ты мог бы сходить за мальчиком? Посланника я приведу в свой кабинет. — С мальчиком проблем не будет? — Думаю, не должно быть, — пожевав губу, решил я. Глава 26. Киртан Мы шли по коридорам знакомым путем в сопровождении заметно нервничающего секретаря, в руку которого вцепился маленький мальчик. Данный факт, кажется, больше всего удивил именно секретаря, но эльф стойко молчал, скрыв за любезностью свое изумление. |