Онлайн книга «Некромант при дворе»
|
Нет, ну это точно ненормально. Должен же человек хоть как-то реагировать на ломящийся от яств стол. Слюну там сглатывать, взгляд отводить, да хоть салфетку теребить. Но нет. Просто сидел, просто смотрел. — Добрый вечер, лорд, леди, — не поскупилась на поклон в каждую сторону. — Надеюсь, вы простите нам маленькое опоздание. И даже улыбнулась всем присутствующим. Хотя мы ещё и раньше припёрлись, и всем об этом известно. Высокие напольные часы, мерно тикающие в углу, отмеряли нам фору в пять минут. Но кого интересуют такие мелочи, когда можно нас уколоть лишний раз? — Добрый вечер, леди, приятного аппетита, — без заминок и пауз произнёс отец Кайрена и уткнулся в тарелку. Ну хоть живой. А вот дамы не желали упустить шанс поднять мне давление. — Леди Стейси, — манерно расправила салфетку Кияра. — Соблаговолите назвать сроки, когда недоразумение с нашими счетами будет решено. — Ничего не поменялось, — с деланным сожалением в голосе ответила я с интересом, разглядывая, сколько поверхности золовки сможет скрыть кусок ткани. Приличный кусок ткани несколько терялся на фоне внушительных габаритов Кияры. — Это же ужасно! — тоненько взвизгнула возмущённая девушка и переключилась на леди Саяру: — Матушка, заставь её оплатить мои счета! Это возмутительно! По какому праву она возвращает покупки в лавки⁈ Все взгляды переместились на невозмутимую леди Сияру. — Доченька стоит немного подождать, — миролюбиво начала женщина. — Скоро это недоразумение решится. Мы ещё успеем выкупить твои заказы. — Завтра бал. Завтра! — кинула вилку в стену расстроенная Кияра. Не думаю, что девушка специально целилась в мою сторону, но силы в бросок она вложила немало, и металлический снаряд пронёсся в метре от меня, что не могло не остаться незамеченным. Бранд ловко выпростал руку из-под плаща и в полёте перехватил вилку. — Леди обронила, — пояснила я замершему в этом положении скелету. — Верни даме столовый прибор. В полной тишине Бранд прокоцал до кипящей ненавистью Кияры и протянул ей вилку. Вилку, зажатую в костлявой руке и не прикрытой даже клочком ткани. Девушка дёрнула плечом, и, продолжая злобненько пыхтеть, выхватила столовый прибор. — Доченька, — прошептала резко побледневшая леди Сияра и начала совсем неграциозно сползать со стула. — Мона, помоги леди удержаться и не ударить в грязь лицом, — отдала я приказ, и моя верная горничная сорвалась с места, на ходу теряя капюшон. Ну что сказать? Кузины тоже решили отправиться в спасительный обморок, и вот их никто ловить не спешил. Служанки заголосили не хуже сирен и забились в угол, заодно и забив на свои обязанности. Леди Сияру всё-таки спасли от неминуемого столкновения с полом, но радоваться помощи женщина была не в состоянии. Я бы тоже не смогла чему-то радоваться, если голова трясётся и тело бьёт мелкой дрожью. Не перестараться бы. Дама она не молодая, тучная, хотя в отличие от дочери к истерикам вроде не склонна. Ром, имеющий целительские навыки, заверил, что все обитатели дома вполне здоровы, особенно аристократическая часть жителей. Но на свекровь я всё же поглядывала и целительский артефакт, купленный ещё в Монтибрике, держала наготове. Не думаю, что Кайрен сильно обрадуется, если я его мать угроблю. — Забавно, — неожиданно хмыкнул Ариес и начал с аппетитом наворачивать суп. |