Онлайн книга «Жестокая игра. Истинная под прицелом»
|
— И как? Вернее, что за магия? — Даргон наполовину дракон. — Разве можно быть наполовину драконом? — удивилась, поскольку память Айрин говорила обратное. — Ну, он не оборачивается, но магия у него драконья. Он легко управляется с огнём, металлами, и вот камнем. — А почему тогда не у всех дома из такого камня, а только у него? — Потому что каждый должен сам себя обеспечить, — вдруг раздался уже знакомый мне голос предводителя. Кейлан поздоровался с Даргоном. Тот с подозрением посмотрел на меня и на лучника. — Что, уже передумала охотиться? — спросил он. — Нашла себе жениха? Я снова удивилась и подумала: что же, у него это больной вопрос, что ли? И уже хотела съязвить, но ответил Кейлан: — Нет, — сказал мужчина с лёгкой усмешкой, — я как раз привёл новенькую к тебе. Хочу взять её в отряд. Теперь удивление появилось на лице Даргона. — Я думал, всё это шутки. — Нет, какие уж тут шутки, —теперь Кейлан не усмехался, а был серьёзен, — я думаю, что с её способностями она в глаз попадёт даже бегущему алихасу. Теперь на лице Даргона отобразилось недоверие. И Кейлан поспешно добавил: — Я лично проверил. Но если хочешь, можешь сам убедиться. Даргон хотел, и мы снова пошли за пределы деревни. И я снова вложила все стрелы в яблочко. А поскольку время уже было не такое раннее, то из поселения стали собираться люди и смотреть на то, что я делаю. — Леди! — вдруг раздался крик, я обернулась. Ну, конечно, кто ещё мог назвать меня леди, только мой маленький друг, Витор. Мальчишка подбежал, и смутился, увидев стоящего рядом Даргона: — Простите, я вас не узнал со спины, — сказал он с детской непосредственностью. И потом сразу спросил меня: — А вы научите меня так стрелять? Не могла же я ему в присутствии Даргона сказать, что я сама не знаю, как у меня э то получается, поэтому пообещала., хорошо ещё Кейлан сказал, что сначала охота, а потом уже обучение. Мальчик выглядел уже лучше, по крайней мере ему подобрали одежду. А вот больше детей на территории поселения я не видела. Подошли ещё люди, среди которых я увидела несколько довольно молодых женщин, двое точно были из нашего каравана, а двое, видимо местные, и выглядят лучше и свежее, и одеты почти в новую одежду. Одна из этих двух, симпатичная полноватая блондинка, одарила меня презрительным взглядом. А я подумала: «Ну надо же ещё не знает, кто я, а уже презирает», и я ответила ей тем же. — Ладно, — сказал Даргон, недовольно оглянувшись, — я согласен. Потом он подошёл близко-близко, и как будто принюхался. — Из какого ты клана? А мне почему-то не захотелось об этом говорить, и я ответила вопросом на вопрос: — А разве это важно? И повторила его слова, кинув взгляд на стоящих вокруг людей: — По правилам общины, всё, что было до общины, остаётся за её пределами. Но не удержалась, и тут же, с обидой, добавила: — Хотя вы тут, конечно, и пытались меня выспрашивать. Даргон вздохнул так, как будто бы я его бесила, и он не мог сдержать эмоции, и пытался успокоиться. «Ну это я умею», — вспомнила я свою прошлую жизнь. Если нужно было кого-то взбесить, у меня это много времени не занимало, но пока я не оказалась здесь, в этой странной живой земле, которую почему-то все называют Мёртвая, я и помнить не помнила какая я была. — Я спрашивал тебя, женщина, в целях безопасности тех, кто здесь обитает, — процедил он. |