Онлайн книга «Радужное недоразумение»
|
— Ну, на пару месяцев можете про нас забыть. Полудемону досталось хитрое подмигивание от Ириды и недовольный взгляд от дракона. Теперь уже у меня возник очень важный вопрос: — Ирида, но ведь у Фантариэля столько дел… — я укоризненно посмотрел на дочь. Ведь она же должна понимать, что это слишком большой срок? — Но ты же не откажешься заместить его на это совсем короткое время? Выражение моего лица, наверное, было слишком красноречивым, так как полудемон больше не стал сдерживаться, и его громкий смех лишил меня возможности высказать дочери своё недовольство. Глава 69 — Ирида, сколько ты ещё будешь собираться? Твой дракон уже всех достал своими придирками. То площадка неудобная для взлёта, то слишком жарко, то ему седло жмёт… — Шикс протиснулся в приоткрытую дверь, за ним вошёл и Нокс. — Какое седло? — Ирида непонимающе уставилась на принца. — Да шучу я. А почему вы решили в драконьем виде отправиться? — Так будет представительнее. Не могу же я опозорить мужа? Он всё-таки правитель, значит, и я должна выглядеть соответственно, — Ирида поправила причёску и посмотрела в зеркало. Ей ведь придётся сразу же менять ипостась по прибытии, поэтому нужно сейчас подготовиться. — Да брось! О тебе в драконьей академии уже хорошо наслышаны, так что можешь расслабиться, — к разговору присоединился и демон. — И кто же распускает обо мне гнусные слухи? — Ирида подозрительно окинула приятелей внимательным взглядом, но те лишь переглянулись и фыркнули. — С чего это они гнусные? Они, наоборот, очень даже лестные для твоего чересчур авантюрного характера, — Нокс попытался пройти к креслу, но споткнулся об один из наваленных посреди комнаты узлов и выругался. — И ты туда же? А ведь совсем недавно сам мои эксперименты поддерживал и даже вздыхал украдкой. — Да кто же знал, что твой дар так влияет на двуипостасных? Мы бы сразу подстраховались. — Охотно верю. Ладно, зовите слуг, пусть выносят вещи. — Ты, что, всё это с собой потащишь? — Шикс удивлённо посмотрел на целый склад посреди комнаты. — Я? Нет. Мы с Ниэлем через пространственную воронку налегке пойдём. — Но раз вы не собираетесь тащить с собой этот скарб, то что все эти узлы и сундуки здесь делают? — А вещи мне магистр Арониус обещал доставить с оказией. — Ну и зачем ты тогда их хочешь выносить сейчас? — Нокс всё-таки протиснулся к заветному креслу и уселся в него, блаженно прикрыв глаза. — Нокс, я тебе удивляюсь! Если они здесь останутся, то про них ещё сто лет никто не вспомнит, а вот если они окажутся в кабинете директора… — продолжать Ирида не стала, многозначительно улыбнувшись. — Представляю, как Арониус будет праздновать твоё отбытие, — на слова Ириды Шикс состроил такую довольную гримасу, что девушке впору было обидеться. Но она с улыбкой ответила: — Ничего, я уговорю мужа на частые посещения, надо же проявить любезность? — Я сделаю вид, что не слышал о последнем. Такую информацию до магистра доносить опасно для собственного здоровья, — Шикс рассмеялся, полудемон тоже хмыкнул пару раз. — Нокс, а вы с Лорель когда будете свадьбу играть? — Не знаю. Если мы обряд проведём, то об учёбе я могу сразу забыть. Меня ни за что из владений драконов не выпустят. Мариэль у Шикса обосновалась, и ей всё нравится, Сантариэль ссылается на работу в нашей академии и тоже не горит желанием принимать трон, а мне не отвертеться. |