Онлайн книга «Небо внизу»
|
— И пожарные приехали слишком поздно, – понимающе улыбнулась Тео. — Не совсем. Джонатан был глубоко порядочным человеком, он никогда не опустился бы до такой подлости. Пожарные прибыли сразу же и вывели из поселка всех, кто там был. Но… они не стали тушить лачуги. Поселок выгорел дотла. И после этого… может, дня через два… к нам пришла женщина с ребенком. Сначала я испугалась: у этих чернокожих такие ужасные, такие грубые лица. Но женщина казалась истощенной, да и ребенок у нее все время плакал. Я пустила их в холл, отдала старую одежду Реми, мешочек пшеничной крупы и две медяшки. Вы думаете, что эта черная поблагодарила меня за доброту? Нет! Взяла все, что я ей дала, а потом взглянула жутко так, исподлобья, и говорит: я в доме не живу – и вы не будете. Беда, говорит, как ветер – на всех дует, – Эвери помолчала, бессмысленно сжимая и разжимая ладони. – Но это ведь не было ссорой, правда? Эти женщина… она была подавленной, но совершенно спокойной. И сказала всего пару фраз. Ни заклинаний, ни пентаграмм, ничего такого… Я даже внимания не обратила. Подумала, что это обычная бродяжка… А потом Джонатан умер, Реми начал болеть, и я совершенно забыла об этом визите – а сейчас вот вспомнила. Может, это она прокляла дом? Может, нужно было сразу же позвать мага – и Джонатан был бы жив? Бледные пухлые пальцы сжимались и разжимались, словно больное, судорожно пульсирующее сердце. — Ну что вы, – спокойно соврала Тео. – Конечно, это была не она. — Вы уверены? — Абсолютно. Том вытерпел минут пять, не больше, и набросился на Теодору, как только они отошли от дома. — Ты правда думаешь, что эта женщина ни при чем?! — С ума сошел? Ставлю золотой против медяшки, что это именно она. — Тогда почему не сказала? — А зачем? Проклятие мы сняли, мигранты из Кенси ушли, проблема исчерпана. — По-моему, Эвери имеет право знать. — Имеет право или должна? — Хороший вопрос, – Том поддел ногой камешек и погнал его перед собой, легко подбрасывая носком ботинка. – Неужели ты пожалела Эвери? — Счастливые клиенты больше платят, – поймав Тома за рубашку, Тео притянула его к себе и взяла под руку. – Может, зайдем к Лусии? — У нее же есть нечего. — Ничего. Для тебя что-нибудь найдется. — Мне совестно объедать несчастную женщину. — Глупости. Лусия обожает кормить скрипачей. — Но я не скрипач! — Это тебе так кажется. Пошли, не упирайся! – дернув Тома за руку, Тео заставила его повернуть направо. Брусчатая дорога убегала под уклон, и красное вечернее солнце висело над ней, как спелое осеннее яблоко. Медные флюгеры в закатном свете пылали огнем. Интересно, как выглядит Кенси в октябре? А в декабре? В марте? Какие праздники есть в этом мире, какие традиции? Обматывают ли тут мишурой елку, запекают ли индейку? Новая жизнь лежала перед Теодорой, волшебная и непредсказуемая. В этой жизни была магия, был Том и был старый дом, полный шорохов, вздохов и скрипа проседающих балок. В этом мире были тайны и возможности, поезда и корабли, а где-то там, далеко, за горизонтом, неведомые страны, в которых мужественные герои в пробковых шлемах сражались с оранжевыми тиграми. Взяв Тома за руку, Тео накрепко сцепила ладони в замок. — Послезавтра я встречаюсь с Жоаном. Оформим патент на отключаемые терморегулирующие печати и закроем твой чертов контракт. — А если не закроем? — Закроем. Как только у меня на руках окажется патент, я выжму рынок бойлеров досуха. Даже не сомневайся. — Ладно, не буду. Как прикажет моя госпожа, – качнул ее руку Том. – И что мы будем делать потом? После закрытия контракта? — Мы? Все что угодно. |