Онлайн книга «Путеводитель по чужим небесам»
|
Я замерла на полшага. — Почти, — честно ответила я, а затем, чуть смутившись, добавила: — Я коллега её отца. Няня вынуждена была срочно уехать, и… я предложила помочь. Он посмотрел на меня ещё секунду, и в его взгляде не было ни тени сомнения или осуждения — только спокойное понимание. — Понятно, — кивнул он. — Спасибо, что остались. Почему-то от этих слов стало немного легче. Мы поднялись на второй этаж, и я тихо открыла дверь в комнату. Комната Кику оказалась именно такой, какой и должна быть у ребёнка — живой, тёплой, с аккуратно расставленными вещами и лёгким ощущением творческого беспорядка. На полках стояли игрушки, книги, какие-то поделки, а у окна висели лёгкие занавески, пропускающие мягкий свет. На кровати лежала девочка. Небольшая, хрупкая, с длинными тёмными волосами, заплетёнными в аккуратные косички. Лицо в форме сердечка, курносый носик, чуть покрасневшие щёки… и глаза. Они действительно блестели. Как-то особенно. Я даже на секунду задумалась, откуда я вообще знаю, что при температуре глаза выглядят именно так, но времени на философские размышления не было. Врач подошёл ближе и мягко, почти ласково обратился к ней: — Кику, просыпайся, пожалуйста. Девочка чуть нахмурилась, поворочалась и медленно открыла глаза. — Я врач, — спокойно продолжил он. — А это коллега твоего папы. Он скоро приедет, а пока мне нужно задать тебе несколько вопросов. Кику внимательно посмотрела на него, затем перевела взгляд на меня и… серьёзно кивнула. — Няня говорила, — тихо ответила она. Я моргнула. — Подготовленный ребёнок, — одобрительно заметили таракашки. Осмотр прошёл удивительно спокойно. Врач задавал вопросы — что она ела, как себя чувствует, что болит — и Кику отвечала на них вдумчиво, без капризов и лишних эмоций. — Аллергии есть? — уточнил он. — Да, — уверенно кивнула она и даже перечислила, на что именно. Я тихо впечатлилась. — Болела ли корью? — Нет. Я окончательно убедилась, что этот ребёнок справляется с ситуацией лучше, чем я. Осмотр завершился быстро, но внимательно. Врач выпрямился и повернулся ко мне. — Обычная простуда, — сказал он. — Но есть хрипы в лёгких, поэтому потребуется лечение. Я моментально сосредоточилась. — Я выпишу препараты, ингаляции, — продолжил он. — Обильное питьё, витамины и отдых. Ничего критичного, но запускать нельзя. Я кивала с таким видом, будто всю жизнь только и делала, что лечила детей. И тщательно записывала, на всякий случай. Когда врач закончил, я поблагодарила его и проводила до двери. — Вы справитесь, — сказал он напоследок, и это прозвучало не как вопрос, а как утверждение. Я кивнула. Дверь закрылась, и я осталась в этом доме единственная взрослая. С ребёнком, и с лёгким ощущением, что назад дороги уже нет. — Ну что, — бодро заявили таракашки. — Переходим к практике. — Поддерживаем морально, — добавили они уже мягче. Я глубоко вдохнула и направилась обратно в комнату. Кику уже не спала. Она лежала, повернувшись ко мне, и внимательно меня рассматривала — с тем самым детским интересом, который невозможно скрыть или смягчить. Я замерла на секунду у двери. — Привет, — осторожно сказала я. — Привет, — спокойно ответила она. И продолжила смотреть. Я подошла ближе, чувствуя себя неожиданно неловко. — Я Мила, — представилась я. — Коллега твоего папы. |